Английский - русский
Перевод слова Total
Вариант перевода Целом

Примеры в контексте "Total - Целом"

Примеры: Total - Целом
In total, some 28,000 farms have been selected. В целом для обследования было отобрано 28000 сельских хозяйств.
During the clashes on 11 and 14 August, a total of 19 UNFICYP soldiers were injured. В ходе стычек 11 и 14 августа получили ранения в целом 19 военнослужащих ВСООНК.
In total, IFOR monitored 805 sites throughout Bosnia. СВС контролировали в целом 805 районов на территории всей Боснии.
In total, the Bank reported committing $448 million in fiscal 1995 under the expanded definition of population/reproductive health. В целом Банк сообщил о выделении в 1995 финансовом году 448 млн. долл. США в соответствии с расширенным определением деятельности в области народонаселения/охраны репродуктивного здоровья.
There is access from a total of 13 languages. В целом обеспечен доступ к информации на 13 языках.
In total, the 16 LAP national lawyers assisted 192 parties in 114 cases. В целом 16 национальных юристов, работающих по линии ППП, оказали помощь 192 сторонам по 114 делам.
UNDP would report to the Executive Board on the total management of the organization, not on the micro-details. ПРООН будет отчитываться перед Исполнительным советом об управлении организацией в целом, а не о частностях.
A total of 20 such applications were received in 1998. В 1998 году в целом было получено 20 таких заявлений.
In total, UNDP delivered over $37 million through its Infrastructure Development Programme in 1996. В целом в 1996 году в рамках своей Программы развития инфраструктуры ПРООН предоставила свыше 37 млн. долл. США.
In total, private-sector spending represents about one sixth of spending on the promotion of culture. В целом расходы частного сектора составляют примерно 1/6 расходов на культурные нужды.
The total programme is equivalent to 12 weeks of meetings a year. Программа в целом предполагает 12 недель заседаний в году.
A total of 195 illicit laboratories were reported dismantled in Europe in 2004. В Европе в целом в 2004 году сообщалось о ликвидации 195 незаконных лабораторий.
UNOPS earned a total of $74.6 million from support costs and management fees during the biennium 2000-2001. За двухгодичный период 2000-2001 годов ЮНОПС получило, в целом, 74,6 млн. долл. США за счет вспомогательных расходов и платы за управленческие услуги.
The total budget was based on an evolutionary approach and on the principle of zero growth. В целом бюджет был составлен на основе эволюционного подхода и по принципу нулевого роста.
In total, LLDCs had signed 528 BITs by the end of 2007. В целом, к концу 2007 года РСНВМ подписали 528 ДИД, в основном с развитыми странами.
The project consisted of five stages and amounted to a total of €840,000. Проект включает пять этапов и его стоимость составляет в целом 840000 евро.
A total of 35 witnesses were called by the Zarić defence. В целом 35 свидетелей были вызваны защитой Зарича.
For the whole year, it was projected that total disbursements would exceed receipts by $240 million. Предполагается, что за год в целом общая сумма расходов превысит поступления на 240 млн. долл. США.
Between them, Dutch housing associations own a total of approximately 2.4 million housing units. В целом жилищным ассоциациям в Нидерландах принадлежит в общей сложности порядка 2,4 млн. единиц жилья.
General decline in total energy consumption since 1990 В целом сокращение совокупного спроса на энергоносители с 1990 года
Lithuanian Railways has in total 460 computers. Литовские железные дороги имеют в целом 460 компьютеров.
A total of 33 fires in road tunnels were investigated. В целом было изучено ЗЗ пожара в автодорожных туннелях.
In total, 70 of the ECE member countries provided responses to the Pilot Questionnaire. В целом ответы на этот экспериментальный вопросник представили 70 стран - членов ЕЭК.
In total, immigrants constituted 61 per cent of the working labour force. В целом, на долю иммигрантов приходится 61 процент от численности рабочей силы.
A total of 803 and 748 allegations were received in 2006 and 2007, respectively, for all peacekeeping personnel. В 2006 и 2007 годах было в целом получено, соответственно, 803 и 748 заявлений в отношении всего миротворческого персонала.