Английский - русский
Перевод слова Total
Вариант перевода Целом

Примеры в контексте "Total - Целом"

Примеры: Total - Целом
For programme support at headquarters, there is a total increase of two Professional posts. В рамках вспомогательного обслуживания программ на уровне штаб-квартиры количество должностей категории специалистов увеличилось в целом на две должности.
When combined, the total implementation became higher than 100 per cent without indication of additional resources. В целом общий показатель осуществления достиг уровня, превышающего 100 процентов, без указания дополнительных ресурсов.
Accordingly, the total well-being of society in general could be enhanced only by developing the full potential of women. С учетом этого факта повышение общего уровня благосостояния общества в целом может быть обеспечено только путем использования потенциала женщин во всей его полноте.
We must recall that the total emergency relief food requirement in April 1994 was 751,000 metric tons. Мы должны помнить о том, что в апреле 1994 года потребности в чрезвычайной продовольственной помощи в целом составили 751000 метрических тонн.
Eleven national and ethnic minorities had entered a total of 1,051 candidates. Одиннадцать национальных и этнических меньшинств выдвинули в целом 1051€кандидата.
In total, 237 ongoing and 87 pipeline projects have been combined into only about 75 thematic programmes. В целом 237 осуществляемых и 87 разрабатываемых проектов объединены в рамках лишь примерно 75 тематических программ.
A total of nearly 1,000 action programmes worldwide have been carried out during the past six years. За последние шесть лет в целом в мире было осуществлено около 1000 программ действий.
A total of 39 reports were received (75 per cent of the Africa region). В целом было получено 39 докладов (75% по африканскому региону).
In total, 237 cases were supported in Court. В целом судом была оказана поддержка 237 искам.
Of the total budget, operational costs account for 39 per cent of resources. В смете в целом на долю оперативных расходов приходится 39 процентов ресурсов.
During 1991-1997, a total of roughly Fmk 444 million was allocated as assistance for environment projects. В период 1991-1997 годов по линии оказания помощи в осуществлении экологических проектов было выделено в целом около 444 млн. финских марок.
A total of 46 rulings were issued and compensation amounting to 1,500,000 escudos awarded in two cases. Было составлено в целом 46 заключений и назначено две компенсации на сумму 1500000 эскудо.
In total, IOM transported some 150,000 internally displaced persons, 200,000 demobilized soldiers with family members and 150,000 refugees. В целом МОМ обеспечила транспортом 150000 внутриперемещенных лиц, 200000 демобилизованных солдат и членов их семей и 150000 беженцев.
The total manpower allocated amounted to roughly 10 person years. В целом затраты на разработку данной системы составили около десяти человеко-лет.
A total of 7611 households was visited in almost all districts of the Czech Republic. В целом было посещено 7611 домашних хозяйств почти во всех районах Чешской Республики.
Table 5 illustrates that in 1997 there were a total of 38 promotions as compared with 196 in June 1996. Приведенные в таблице 5 данные свидетельствуют о том, что в 1997 году в целом 38 сотрудников-женщин поднялись вверх по служебной лестнице, в то время как на июнь 1996 года их насчитывалось 196.
Space in France employs some 17,000 people in total, 14,000 of them in industry. В космическом секторе во Франции занято в целом около 17000 человек, из них 14000 в промышленности.
In this connection, LAPAN has been undertaking measurement and research on total, profile and surface conditions of ozone. В этой связи ЛАПАН проводит измерения и исследования состояния озонового слоя в целом, по профилям и у поверхности.
Given the dominance of the public sector in total employment creation, reductions in public expenditure implied shrinking job opportunities. А поскольку государственный сектор оказывает решающее влияние на положение в области занятости в целом, сокращение государственных расходов привело к сокращению числа рабочих мест.
In total the CPI covers 710 items. В целом ИПЦ охватывает 710 продуктов.
In total 82 towns are selected for price collection purpose. В целом для регистрации цен отбирается 82 города.
A total of 27,198 large households were identified at the national level. В целом на национальном уровне было выявлено 27198 крупных домашних хозяйств.
The total investment envisaged for the overall programme is estimated at more than $200 million. По оценкам, общий объем инвестиций, предусмотренных для программы в целом, составит более 200 млн. долл. США.
On the whole, the series comprised 88 volumes with a total of approximately 20000 printed pages. В целом эта серия состоит из 88 томов общим объемом примерно в 20000 печатных страниц.
Please comment on overall This is total manufacturing industry, not just the chemical industry. Просьба прокомментировать общий рост промышленного производства Имеется в виду не только химическая, а вся обрабатывающая промышленность в целом.