Английский - русский
Перевод слова Total
Вариант перевода Целом

Примеры в контексте "Total - Целом"

Примеры: Total - Целом
French courts handed down a total of 264 judgements in 2007. В целом, в 2007 году по таким делам французскими судами было вынесено 264 приговора.
In total, 112 "quilombola" communities have ownership title over their lands. В целом 112 общин "киломбосов" получили право собственности на свои земли.
A total of 295 criminal cases proceeded to trial and almost 100,000 state officials were either disciplined, fined or otherwise administratively punished. В целом 295 уголовных дел было направлено в суд, и почти 100000 государственных должностных лиц понесли наказания в виде дисциплинарных взысканий, штрафов или других санкций административного характера.
Repair and construction work will be completed on 16 institutions in total. В целом ремонтно-строительные работы будут закончены в 16 учреждениях.
In total, females comprise 29% of HIV/AIDS cases in Albania. В целом, на женщин приходится 29 процентов случаев инфицирования ВИЧ/СПИДом в Албании.
In total, 86% of women engaged in remunerated activity work in the tertiary sector. В целом 86 процентов женщин, занятых оплачиваемой деятельностью, работают в третичном секторе.
He received a total of 12,400 Indian rupees and 6,500 Nepalese rupees for funding of activities. Для финансирования этой деятельности он получил в целом 12400 индийских рупий и 6500 непальских рупий.
In 2006, prosecutors acknowledged the illegal detention of a total of 62 citizens. В целом в 2006 году прокурорами признано незаконным задержание 62 граждан.
Papua New Guinea has also ratified a total of 24 ILO Conventions. Папуа-Новая Гвинея также ратифицировала в целом 24 конвенции МОТ.
The travel grants amounted to an approximate total US$ 412,000. Сумма субсидий на оплату дорожных расходов составила в целом приблизительно 412000 долл США.
In total, the Trial and Appeals Chambers issued 391 decisions and four Judgments. В целом Судебная и Апелляционная камеры вынесли 391 решение и четыре приговора.
Just a little over a nickel total. В целом чуть больше пяти лет.
But we have no idea how many in total. Но не знаем сколько их в целом.
Total Fund: annual total rate of return Общая годовая доходность по Фонду в целом
In general, a total of 12 - 18 months should be allowed to complete the transition process. В целом на весь процесс перехода требуется от 12 до 18 месяцев.
Given the likely level of error in the remaining modified opinions, the Board concluded that the total of all errors was immaterial. С учетом вероятных погрешностей, имеющихся в остальных заключениях с замечаниями, Комиссия сделала вывод о том, что в целом эти погрешности не имеют никакого значения.
A total 4,300 voluntary HIV status tests were conducted В целом было проведено 4300 добровольных обследований на ВИЧ
A total of 27 institutions produced documents on ageing and development, and 43 governmental agencies produced reports using REDATAM. В целом 27 учреждений подготовили документы по вопросам старения населения и развития, и 43 правительственных учреждения подготовили доклады, используя систему «РЕДАТАМ».
Under the Peacebuilding Fund project on vocational training and youth employment, a total of 145 young people were trained in various skills, while a total of 21 business plans prepared by the young beneficiaries were selected under the microfinance scheme. В рамках проекта Фонда миростроительства в области профессионально-технической подготовки и обеспечения занятости молодежи по различным специальностям было подготовлено в целом 145 молодых людей, при этом для финансирования в рамках программы микрофинансирования был отобран в целом 21 бизнес-план, подготовленный молодыми бенефициарами.
Overall, contributions for United Nations operational activities for development grew at a faster rate during this 15-year period than total ODA as reported by DAC. В целом в течение этих 15 лет объем взносов на оперативную деятельность Организации Объединенных Наций в целях развития рос более быстрыми темпами, нежели общий объем ОПР, заявленный КСР.
Renewable energy covers 2020 Total already 28 Percent of total final energy consumption in Germany, If the new federal government sets the right framework. Возобновляемая энергия охватывает 2020 В целом уже 28 Процент от общего конечного потребления энергии в Германии, Если новое федеральное правительство устанавливает рамки права.
Overall, the Timorese prison system will have a total capacity of approximately 330 beds by the end of December 2008 in two detention facilities, with a total staff of 130 prison personnel. В целом к концу декабря 2008 года в двух местах содержания под стражей тюремная система Тимора-Лешти будет насчитывать в общей сложности около 330 мест при общей численности кадрового состава тюрем в 130 человек.
As of April 2006, ICDP was operational in a total of 20 townships, covering a total of 2,210 villages against a target of approximately 2,670 villages (27 townships). По состоянию на апрель 2006 года ПКРО осуществлялся в общей сложности в 20 округах, охватывая в целом 2210 деревень при целевом показателе примерно 2670 деревень (27 округов).
The average total time spent in detention per accused in the group of ongoing trials already exceeds the average total time in detention for the group of completed cases. В целом средний период времени, проведенный под стражей каждым обвиняемым в группе проходящих судебных процессов, уже превышает средний показатель по группе рассмотренных дел.
Altogether, Khedrub Je's collected works total nine volumes in all, comprising a total of fifty-eight treatises. В общей сложности Кедруб Дже собрание сочинений общего девяти томах в целом, включающий в себя в общей сложности пятьдесят восемь трактатов.