But the climate crisis is the rare but all-important global, or strategic, conflict. |
Но климатический кризис - это редкий, но очень важный глобальный, или стратегический, конфликт. |
Clearly, there is a strategic interdependence between the two firms. |
Это рассматривается как стратегический союз между двумя компаниями. |
The Polaris is classified as a strategic airlifter by the Royal Canadian Air Force. |
Канадские ВВС классифицируют Polaris как стратегический военно-транспортный самолёт. |
RQ-4 Global Hawk Unarmed very long range strategic reconnaissance UAV. |
RQ-4 Global Hawk - американский стратегический разведывательный БПЛА. |
Well, it was a strategic move. |
Ну, это был стратегический ход. |
Western allies have a strong strategic interest in supporting Ukrainian democracy and Ukraine's Euro-Atlantic integration. |
Западные союзники имеют сильный стратегический интерес в поддержании демократии в Украине и украинскую евро-атлантическую интеграцию. |
The EU desperately needs a strategic and diplomatic partner that can significantly reinforce its clout in the Middle East. |
Евросоюзу отчаянно требуется стратегический партнер, который сможет усилить его влияние на Ближнем Востоке. |
A strategic action plan on municipal wastewater has been developed in close collaboration with WHO, Habitat and the Water Supply and Sanitation Collaborative Council. |
В тесном сотрудничестве с ВОЗ, Хабитат и Советом по сотрудничеству в области водоснабжения и санитарии был разработан стратегический план действий в отношении очистки городских сточных вод. |
A number of ACC members indicated that strategic linkages had also been built with international financial institutions and regional development banks. |
Ряд членов АКК указали, что носящие стратегический характер отношения также были установлены с международными финансовыми учреждениями и региональными банками развития. |
This procedure will reinforce and expand the strategic capacity of the Advisory Panel. |
Эта процедура укрепит и расширит стратегический потенциал Консультативной группы. |
Others asked for more strategic work in defining the future of UNDP. |
Другие делегации высказали просьбы усилить стратегический характер работы по определению будущего ПРООН. |
It was found that fifth-cycle country programmes were essentially strategic, aimed at a limited number of major national or regional development objectives. |
Было установлено, что страновые программы пятого цикла в основном носят стратегический характер и нацелены на ограниченное количество важных национальных или региональных целей развития. |
It says in the newspaper the Army are making strategic withdrawals. |
В газете пишут, что это стратегический отвод частей. |
A permanent strategic headquarters staff capable of controlling two or more large-scale, multidimensional operations has to be put in place. |
Должен быть создан постоянный стратегический штаб по контролю за проведением двух или более крупномасштабных и многоплановых операций. |
As representatives are aware, Belarus is one of the four States that inherited strategic nuclear potential from the former Soviet Union. |
Как известно, Беларусь - одно из четырех государств, унаследовавших от бывшего СССР стратегический ядерный потенциал. |
It also provides a formidable incentive for economic growth and therefore a strategic element in combating poverty. |
Она также обеспечивает ощутимый импульс для экономического роста и тем самым являет собой стратегический элемент в борьбе с нищетой. |
Sixthly, it must be recognized that social peace is as important as strategic peace. |
В-шестых, необходимо признать, что социальный мир так же важен, как и мир стратегический. |
Syria has made its strategic choice. |
Сирия уже сделала свой стратегический выбор. |
My specialty is just strategic analysis. |
Мой профиль - всего лишь стратегический анализ. |
But the climate crisis is the rare but all-important global, or strategic, conflict. |
Но климатический кризис - это редкий, но очень важный глобальный, или стратегический, конфликт. |
Under option 4, a strategic selection of one or two key countries per subregion would be made. |
В соответствии с вариантом 4 будет сделан стратегический выбор в пользу одной или двух ведущих стран в каждом субрегионе. |
Implementation approach C links the third strategic result with the first. |
Подход С увязывает третий стратегический результат с первым. |
The strategic action plan is aimed to facilitate the development of coherent approaches to pollution reduction, transboundary cooperation and coordination. |
Стратегический план действий направлен на содействие разработке согласованных подходов к сокращению загрязнения, трансграничному сотрудничеству и координации. |
Initial strategic review of UNCDF business plan |
Первоначальный стратегический обзор плана оперативной деятельности и программ ФКРООН |
As a result of continued inter-agency efforts to improve the consolidated appeals process, needs assessments and strategic monitoring became more explicit and standardized. |
Благодаря продолжающимся межучрежденческим усилиям по совершенствованию процесса совместных призывов оценка потребностей и стратегический контроль стали более наглядными и стандартизованными. |