Английский - русский
Перевод слова Strategic
Вариант перевода Стратегический

Примеры в контексте "Strategic - Стратегический"

Примеры: Strategic - Стратегический
(b) Allocation of scarce AIDS resources must become more strategic. Ь) выделение имеющихся ограниченных ресурсов на борьбу с ВИЧ должно носить более стратегический характер.
These initiatives hence were more disjointed than strategic. Таким образом, инициативы носили скорее разрозненный, чем стратегический характер.
The Agency strives to be strategic, focused, innovative, dynamic and agile. Агентство стремится к тому, чтобы его деятельность имела стратегический, целенаправленный, нешаблонный, динамичный и гибкий характер.
This area is Bastogne, strategic crossroads town. Это - Бастонь, стратегический город на перепутье всех дорог.
India tested to alter the strategic balance and threatened our security and sovereignty. Индия провела испытания с целью изменить стратегический баланс и поставила под угрозу наш суверенитет и безопасность.
Reportedly, RCD, RPA and Burundian forces have since retaken this strategic location. Согласно сообщениям, уже после этих событий КОД, ПРА и бурундийские войска вновь захватили этот стратегический пункт.
UNFPA should therefore adopt a more strategic and alliance-building approach to programming. В связи с этим ЮНФПА следует применять более стратегический подход к составлению программ, ориентированный на налаживание партнерских отношений.
The discussions should be strategic and policy-oriented. Обсуждения должны носить стратегический характер и иметь директивную ориентацию.
A strategic Government approach to Maori education is vital to improve Maori educational achievement. Стратегический подход, применяемый правительством в отношении образования маори, имеет жизненно важное значение для повышения образовательного уровня маори.
UNICEF work in South Africa was viewed as strategic and pertinent. Было отмечено, что деятельность ЮНИСЕФ в Южной Африке носит стратегический и актуальный характер.
A strategic reserve for United Nations peacekeeping is therefore proposed. Поэтому предлагается создать стратегический резервный контингент для проведения операций Организации Объединенных Наций по поддержанию мира.
A strategic industrial policy is important within the required policy space. Важную роль играет стратегический курс промышленной политики в рамках требующегося пространства для маневра в политике.
A workshop held in March 2009 also validated a strategic document. Кроме того, на состоявшемся в марте 2009 года рабочем совещании был введен в действие стратегический документ.
Addressing extreme poverty is obviously a strategic choice, well embedded in NEPAD. Очевидно, что решение проблемы крайней нищеты - это стратегический выбор, в полной мере воплощенный в НЕПАД.
The Technical Support Division at headquarters sets the strategic direction on substantive issues. Отдел технической поддержки, находящийся в месте расположения штаб-квартиры, выстраивает стратегический курс по вопросам существа.
I was thinking we might try a bolder strategic move. Я тут подумал, мы могли бы попытаться сделать более смелый стратегический шаг.
Under the organizational resilience management system, it also maintains strategic oversight over the framework within the Secretariat. В рамках системы обеспечения устойчивости организационного функционирования она также обеспечивает стратегический надзор за системой в Секретариате.
The strategic context of each peacekeeping operation is dynamic. Стратегический контекст каждой миротворческой операции является динамичным.
In the interests of the nation's future and state security, it is necessary to create a strategic "reserve" of hydrocarbon commodities. В интересах будущего нации и безопасности государства нужно создать стратегический «резерв» углеводородного сырья.
It is useful to recall the context in which the strategic review was undertaken. Целесообразно напомнить о контексте, в котором проводился стратегический обзор.
In Mogadishu, a lack of funding prevented the adoption of a strategic and prioritized approach to stabilization activities. В Могадишо недостаток финансирования помешал принять стратегический подход с определением первоочередных мероприятий по стабилизации.
The Commission is currently in the process of preparing a strategic workplan for the 2014-2015 period in collaboration with Guatemalan institutional counterparts. В настоящее время Комиссия совместно с институциональными партнерами в Гватемале разрабатывает стратегический план на период 2014 - 2015 годов.
The strategic review revealed that the Alliance's structures and processes needed to be retooled. Стратегический обзор показал, что структуры и процессы Альянса необходимо перестроить.
During the session, the Committee launched an ECE strategic package on intelligent transport systems. В ходе сессии Комитет представил стратегический пакет документов ЕЭК по интеллектуальным транспортным системам.
A special representative of the African Union would also provide political and strategic oversight of the military and police personnel comprising the international force. Специальный представитель Африканского союза будет осуществлять также политический и стратегический надзор за военным и полицейским персоналом в составе международных сил.