| Not as pathetic as dressing up like this and going to a comic book store on New Year's Eve. | Не так жалко, как одеваться вот так и идти в новогоднюю ночь в магазин комиксов. |
| One day a couple of summers ago, I sent her up to the store to buy some milk. | Как-то раз, 2 года назад, я послал её в магазин за молоком. |
| Well, I'm 24 and I own my own store in Manhattan. | Мне 24, и у меня свой магазин в Манхэттене. |
| Come up with the money by Friday... or bring the ring back to the store. | Ладно. Уладим. Приходи с деньгами в пятницу или вернешь кольцо обратно в магазин. |
| This diamond ring, which has to go back to the store because it isn't paid for. | Кольцо с бриллиантом, которое придется вернуть в магазин, потому что за него не заплачено. |
| They got it all at the copier store. | Если в копировальный магазин ты зайдешь! |
| Well, my dad left the apartment before I woke up every day, to go and open the store. | Ну, мой отец каждый день уходил из дома до того, как я просыпалась, чтобы открыть магазин. |
| You know, I took her to the toy store to buy her own presents. | В прошлый раз я отвел её в магазин игрушек, чтобы она купила себе подарки. |
| Okay, we need to post an undercover officer at every costume and makeup supply store in town. | Значит нужно отправить офицера под прикрытием в каждый магазин макияжа, в этом городе. |
| You're not to reveal to anyone that you are store security - staff or customers. | Вы не должны никому сообщать, что вы охраняете магазин - ни персоналу, ни покупателям. |
| You know, I spend a lot of money in this store, but from now on, I will be taking my business elsewhere. | Знаете, я трачу здесь много денег, но теперь я буду ходить в другой магазин. |
| I have a right to defend my store. | У меня есть право защищать свой магазин |
| Because we think someone broke into your store, came down the dumbwaiter shaft and stole your shipment of diamonds. | Потому что мы думаем, что кто-то вломился в ваш магазин, спустился по шахте лифта и украл вашу посылку с алмазами. |
| It was just as much your idea as mine to open up a Hacky Sack store here at Wesleyan. | Это была не только моя, но и ваша идея открыть магазин "Сокс" здесь в Визлеане. |
| He runs the place, he opens the store, handles the delivery guy. | Он всем управляет, открывает магазин, принимает доставки курьера. |
| I would get one in Pawnee, but fun fact - our only baby store is attached to a chemical refinery. | Я бы купила такое в Пауни, но, забавный факт, наш единственный магазин для детей присоединён к химическому очистительному заводу. |
| Well, I should be heading over to the store, | Ладно, мне пора идти в магазин. |
| He went to the store to buy tobacco, | Он пошёл в магазин купить табак. |
| Who breaks into a jewellery store and leaves the jewels? | Кто мог взломать ювелирный магазин, а золото оставить? |
| Told him to go to the store after closing. | Сказал ему прийти в магазин после закрытия |
| Do you know which store is wes Attwood's? | Вы знаете, где магазин Веса Аттвуда? |
| 'Cause if you want, I'll bring back the whole store for you. | Потому, что я вам целый магазин могу привести. |
| Liquor store, bodega, sneaker shop. | Винный магазин, бакалея, магазин кроссовок. |
| If you do not leave my store, | Если Вы не покинете мой магазин, |
| Did they take his store away from him? | Они забрали у него этот магазин? |