I called the hardware store Sam Poteet works. |
Я позвонил на жестяной склад, где работает Сэм Потит. |
Product locator indicates there's only one store in Central Philadelphia that carries it. |
База по продуктам показывает, что есть лишь один склад... в центральной Филадельфии, который их поставляет. |
Unidentified armed men attacked an army weapons store and stole 55 Russian rifles, 10 revolvers and 5 RPG launchers with 28 grenades. |
Неизвестные вооруженные лица напали на армейский склад оружия и похитили 55 винтовок российского производства, 10 револьверов и 5 ручных противотанковых гранатометов с 28 гранатами. |
Artie was able to find a spy store that sells top-secret surveillance equipment. |
Арти пришлось найти шпионский склад, который продает сверхсекретное оборудование для наблюдения. |
Your website says that this is the most well-stocked store in five parishes. |
На вашем сайте сказано, что у вас самый богатый склад в пяти округах. |
Let him take his revenge out on the store. |
Позвольте ему выместить свою месть на склад. |
New store for the storage of raw materials and packing materials was put into operation in November. |
В ноябре был сдан в эксплуатацию новый склад для хранения сырья и упаковочных материалов. |
On 30 August 1835 the settlers disembarked to build their store and clear land to grow vegetables. |
30 августа 1835 года колонисты высадились на берег, чтобы построить склад и расчистить землю для посадки овощей. |
And so you donated what you couldn't take to the thrift store. |
И вы отдали то, что не могли перевезти в благотворительный склад. |
It was later used as a social services store and is now empty. |
Использовалась как склад, сейчас пустует. |
Warplanes attack a store of Russian missiles in the port city of Latakia, an official says. |
Боевые самолеты атаковали склад российских ракет в портовом городе Латакия, говорит чиновник. |
While me and the few men I had left went after our store of ammunition. |
В то время как я и несколько человек пошли на наш склад боеприпасов. |
I got probably the largest store of things that can save one person. |
У меня получился наверное самый большой склад вещей, который может накопить один человек. |
Father, you're supposed to be down at the store. |
Отец, пора идти на склад. |
No additional cost for security is necessary, since the fuel pump and the workshop and spare parts store would be located within the same compound. |
Дополнительных расходов на охрану не потребуется, поскольку мастерская и склад запасных частей будут размещаться на одной территории. |
On 20 March 1997, a munitions store exploded in a residential area of Jalalabad. |
20 марта 1997 года в жилом районе Джелалабада взорвался склад с боеприпасами. |
An autonomous medication store for storing and managing pharmaceuticals throughout the country has also been established. |
Был также создан автономный склад медикаментов для хранения и распределения фармацевтических препаратов на территории страны. |
It's just a store room where we keep the snibbits. |
Это просто склад где мы храним сниббиты. |
Here, go to the store and replace the stuff he stole. |
Вот, сходи на склад и принеси то, что он украл. |
Say that they wanted to take the store. |
Скажи, что хотели забрать склад. |
So the store was hit about two hours ago. |
В общем, склад грабанули пару часов назад. |
I'd like a list of all your employees, whoever had access to the store. |
Я хотел бы список всех ваших сотрудников, имевших допуск на склад. |
Control: Treatment of tubers prior to planting or at harvest (into store) may prevent infection, but there are no reliable chemical controls once infection has occurred. |
Контроль: обработка клубней перед высадкой или во время сбора урожая (при отгрузке на склад) может способствовать предотвращению инфекции, однако, после того как происходит заражение инфекцией, отсутствуют какие-либо надежные механизмы химического контроля. |
But I have told him of the shore and the tomb wherein our store is hid. |
Но я сказал ему о береге и могиле где скрыт наш склад. |
The whole planet will become one vast molten mass of radioactive material - the fuel store for their fleet! |
Вся планета станет одиной огромной расплавленной массой радиоактивных материалов - топливный склад для их флота! |