| Why don't we just rob a liquor store or something? | Почему мы не может просто ограбить вино-водочный магазин или что-нибудь подобное? |
| All right, I'll go to the store and get some. | Так и быть, я заеду в магазин и куплю. |
| You want us to leave this store? | Вы хотите, чтоб мы бросили магазин? |
| They felt terrible, and we didn't have any Advil in the house, so I took Harrison to the store. | Они чувствовали себя паршиво, а в доме не было нурофена, так что я и пошла в магазин, взяв Гаррисона с собой. |
| Then can you take Paul to the store, right? | Значит, сможешь отвезти Пола в магазин, да? |
| Actually, I was walking to the store to get more when I discovered walking clears your head. | На самом деле, я пошла в магазин, чтобы еще их прикупить, когда обнаружила, что ходьба приводит мысли в порядок. |
| Like an Erector Set that you just send back to a store? | Как конструктор, который ты недавно вернул в магазин? |
| She said she'd introduce me to her daughter, who runs some sort of clothing store or something. | Она сказала что представит меня своей дочери, у нее магазин одежды, кажется. |
| Did you buy everything in the store? | Ты что, весь магазин скупил? |
| Mr. Flanders, where's your store? | Мистер Фландерс, где ваш магазин? |
| Max, I've been coming to this store at Christmastime with my father since I was little. | Макс, я приходила в этот магазин на Рождество с отцом с самых ранних лет. |
| I went to the liquor store and I bought every brand available. | Ходжинс: я пошел в винный магазин и купил каждую доступную бутылку (марку) |
| We know Boyd hit the jewelry store, probably with this woman, stole this car, and dumped it here. | Нам известно, что Бойд ограбил ювелирный магазин, вероятно, с этой женщиной, угнал машину и бросил ее здесь. |
| Who'd go into a store and walk out with this? | Кому могла прийти в голову мысль пойти в магазин и вернуться с этим? |
| But how would he have known that this is the store? | Но как бы он узнал про этот магазин? |
| There's a store at the corner of Sixth and Hill. | На углу шестой улицы и улицы Хил есть магазин. |
| So can you scoot me over to the fabric store? | Сможем по-быстрому забежать в магазин тканей? |
| For every letter to Santa that you bring in to the store, they'll donate $1 to the make-a-wish foundation. | За каждое письмо Санте, которое ты приносишь в магазин, они жертвуют 1 доллар в фонд исполнения желаний. |
| This store you work in, it actually exists? | Магазин, в котором ты работаешь, он существует? |
| She broke into a sporting goods store and stole a bunch of survival gear, over 4,000 bucks' worth of stuff. | Она проникла в магазин спортивных товаров и стащила оттуда целую кучу предметов для выживания, на сумму более 4000 долларов. |
| Probably just another froufrou restaurant or froufrou clothing store. | Наверняка, очередной моднючий ресторан или моднючий магазин одежды. |
| Go back to the store and tell them to give you the rest of the hat. | Иди назад в магазин и скажи им отдать тебе остальную часть кепки. |
| I'm going to the container store on my lunch break and I will need your credit card, no questions asked. | Я собираюсь в магазин контейнеров во время обеденного перерыва, и мне нужна ваша кредитка, не спрашивайте зачем. |
| So Wayne's here getting ready to open up the store, somebody comes in. | Хозяин Уэйн Смит пришёл на работу, готовился открыть магазин, а кто-то зашёл. |
| So this is more than just a store. | Так что это больше, чем просто магазин |