| Now I know it's quite useful | Но теперь я знаю, что она вполне может быть полезной |
| I bet that was quite the shindig. | Спорим это была вполне шумная вечеринка. |
| O'Neill, you seem quite confident that we are not on Earth. | О'Нилл, ты выглядишь вполне уверенным, что мы не на Земле. |
| If you start to get woozy later, which is quite common stay close to me. | Если позже вы почувствуете головокружение, что вполне обычное дело держитесь ближе ко мне. |
| You've proved quite resilient, little wolf. | Ты оказалось вполне устойчивой, маленький волчонок. |
| I think you'll find it's quite accurate. | Думаю, ты сочтёшь его вполне точным. |
| I have two grown-up daughters quite capable of looking after themselves now. | У меня две взрослые дочери, которые вполне могут справиться сами. |
| This place can look quite smart, when it's tidy. | Дом может выглядеть вполне пристойно, когда прибран. |
| Mr Marlowe's fans can get quite obsessive. | Фанаты мистера Марлоу вполне могут быть одержимыми. |
| I assure you, Leopold is quite capable... | Уверяю вас, Леопольд вполне способен... |
| It's quite possible he was making it all up. | Вполне вероятно, что он это выдумал. |
| As a unit of measurement for human experience, the country doesn't quite work. | Как единица измерения человеческого опыта страна не вполне подходит. |
| It may be you've told us quite enough. | Возможно, что вы рассказали вполне достаточно. |
| I'd say that was quite a normal reaction... | Вполне обычная реакция, должен заметить. |
| I am quite capable of looking after myself... | Я вполне могу позаботиться о себе сама... |
| In a place I believe you're quite familiar with. | В месте, с которым, я думаю, ты вполне знаком. |
| Now that I am home, I am quite content. | Теперь, когда я дома, я вполне довольна. |
| A voyage of the British Empire, and quite possibly, the vanguard of modern medical science. | Спасителем Британской империи и, вполне возможно, светилом современной медицинской науки. |
| The fact is, thanks to the wonders of geometry, it's quite possible to drill a square hole with a circular bit. | Итак, благодаря чудесам геометрии, вполне возможно просверлить квадратное отверстие круглым сверлом. |
| Well, that was quite a bit of unscripted drama today. | Что ж, это была вполне неплохая незапланированная драма на сегодня. |
| These slides show the different, quite some human feelings and relationships. | Все эти слайды отображают разные, вполне определенные человеческие чувства и отношения. |
| He is quite possibly mentally ill and dangerous. | Вполне вероятно, что он душевно болен и опасен. |
| It was quite legal to do so, it enhanced performance. | Делать так было вполне легально, яд повышал производительность. |
| I'm not quite with you. | Погоди, я не вполне тебя понимаю. |
| You seem quite happy with that result. | Вы, кажется, вполне довольны результатом. |