| The altar has three levels, the highest being a platform of rammed earth. | Алтарь имеет три уровня, самая высокая платформа из утрамбованной земли. |
| The DPJ's election platform called for re-examining its ties with the United States. | Платформа ДПЯ призвала пересмотреть свои связи с Соединенными Штатами. |
| On October 21, 2002, Microsoft announced that the platform would be renamed to "Windows Automotive". | 21 октября 2002 года Microsoft объявила, что платформа будет переименована в «Windows для автомобилей». |
| The Chávez platform comprised three basic pledges. | Предвыборная платформа Чавеса включала три основных обязательства. |
| Benefit: The underlying platform can be changed without propagating the change to the applications. | Преимущество: базовая платформа может быть изменена без распространения изменений на приложения. |
| The RE-ORG platform is launched in collaboration with UNESCO, providing tools and guidance for storage reorganization to smaller museums. | В сотрудничестве с ЮНЕСКО запускается платформа RE-ORG, которая предлагает небольшим музеям механизмы и руководство для реорганизации хранилищ. |
| The platform is particularly useful to assign credit scores to those with limited credit histories, such as millennials. | Платформа особенно полезна для присвоения кредитных баллов клиентам с небольшой кредитной истории, таким как миллениалы. |
| Windows Embedded CE (CE) is an operating system and development platform designed for small footprint devices. | Windows Embedded CE - это встраиваемая операционная система и платформа разработчика, предназначенная специально для современных компактных устройств. |
| A novel communication platform is presented, which helps in the monitoring and deployment of distributed wireless networks. | Представлена новая коммуникативная платформа, которая помогает в процессе мониторинга и разворачивания распределенной беспроводной сети. |
| B2C-TradeCenter is a free trade platform for tradesmen and end users. | B2C-TradeCenter это платформа для коммерсантов оптовой и розничной торговли, импортеров, посредников, а также владельцев магазинов. |
| It consists of five key initiatives: corporatization, clustering, audit, a platform of innovations, and technologies protection. | Она состоит из 5 ключевых инициатив: корпоратизация, кластеризация, аудит, платформа инновационных разработок, защита технологий. |
| It was chosen because Vizerra project began as a platform for virtual travel. | Такое название было выбрано в связи с тем, что проект Vizerra начинался как платформа для виртуальных путешествий. |
| Kermeta, and its execution platform under Eclipse is currently available under its version 2.0.4 released in 2012. | Kermeta, и его исполняемая платформа под Eclipse в настоящее время доступна в версии 2.0.4 выпущенной в 2012 году. |
| MOAP(L) is also not an open development platform. | МОАР (L) также не открытая платформа для разработчиков. |
| The platform and major internal systems of this class of corvettes are indigenously designed and built. | Платформа и основные внутренние системы этого типа корветов спроектирован и построены в Индии. |
| The SNES-CD platform was developed in a partnership between Nintendo and Sony. | Платформа SNES-CD была разработана в партнерстве между Nintendo и Sony. |
| Microsoft Dynamics CRM is a flexible platform that grows and changes together with your business. | Microsoft Dynamics CRM - гибкая платформа, которая растет и меняется вместе с вашим бизнесом. |
| In some schedules it is listed as a platform of 2000 km. | В некоторых расписаниях указана как платформа 2000 км. |
| KeyFly is a platform for digital television. | KeyFly - платформа для цифрового телевидения. |
| BootB platform is built to run Pitches. | BootB - это платформа для проведения тендеров. |
| A special stage adaptation, where the barren, rugged platform, wind machines and natural sounds of the roughness of the story more tangible. | Специальное приспособление этап, где бесплодна, надежная платформа, ветер машин и природные звуки шероховатости история все более ощутимой. |
| The CFD-Market trading platform allows traders to operate in the foreign exchange market and conduct business throughout all trading hours. | Платформа CFD-Market действует 24 часа в сутки, 6 дней в неделю, позволяя трейдерам участвовать в валютной торговле и совершать сделки в течении всего периода торгов. |
| MetaTrader 5, the new trading platform, has also been developed under Alexander's leadership. | Новая торговая платформа MetaTrader 5 также разрабатывается под руководством Александра. |
| A similar platform called GladlyCast exists for mobile phone users in Singapore and Malaysia. | Аналогичная платформа под названием GladlyCast существует для мобильных телефонов пользователей в Сингапуре, Малайзии и Филиппинах. |
| The DB7's platform is an evolution of the Jaguar XJS's, though with many changes. | Платформа DB7 является эволюцией Jaguar XJS, хотя и со многими изменениями. |