Английский - русский
Перевод слова Platform
Вариант перевода Платформа

Примеры в контексте "Platform - Платформа"

Примеры: Platform - Платформа
The platform will be capable of receiving, integrating, operating and carrying on board a payload module by means of standard interfaces. Платформа с помощью стандартных блоков согласования сможет получать, интегрировать, использовать и нести на борту модуль полезной нагрузки.
The platform selected for these offices has become the standard for an initial period of four to five years. Платформа, отобранная для этих подразделений, была принята за стандарт на первоначальный период в 4-5 лет.
This platform must be pursued at all levels. Эта Платформа должна проводиться в жизнь на всех уровнях.
Last time the platform was "no relations with Argentina whatsoever, except for fish and oil". Последний раз платформа выражалась формулой «абсолютно никаких отношений с Аргентиной за исключением областей рыболовства и нефтепромысла».
This forum is expected to ratify a platform on the role of cities in the development and transfer of technology. Предполагается, что на этом форуме будет принята платформа действий, касающаяся роли городов в разработке и передаче технологии.
The reasons are exclusively of a political nature and the political platform of this trade union is secessionism. Причины носили исключительно политический характер, а политическая платформа этого профсоюза состоит в отделении от страны.
We were that close to proving a submersible drilling platform could work. Мы практически доказали, что подводная платформа может работать.
A multi-purpose small satellite platform was also being developed in China by experts from the Chinese Academy of Space Technology. Небольшая многоцелевая спутниковая платформа также разрабатывается в Китайской Народной Республике специалистами Китайской академии космической техники.
This platform enables users to compile and share information on experts in the South who are qualified and available to provide expert services in various development-related initiatives. Данная платформа позволяет пользователям собирать данные и обмениваться информацией об экспертах из стран Юга, которые обладают необходимой квалификацией и могут предоставлять экспертные услуги в рамках различных инициатив, связанных с процессом развития.
Throughout the 1980s, in many developed countries, Governments were elected on a political platform to reduce both taxes and government expenditures. В течение 80-х годов во многих развитых странах были избраны правительства, политическая платформа которых предусматривала снижение как налогов, так и государственных расходов.
The loading platform is necessary to ensure compliance with pertinent safety rules and regulations. Аэродромная грузовая платформа необходима для соблюдения соответствующих норм и правил техники безопасности.
The traditional platform, the United Nations, remains the most suitable for organizing the global efforts and resources needed for this task. Традиционная платформа, Организация Объединенных Наций, остается наиболее подходящим форумом для организации глобальных усилий и мобилизации ресурсов, необходимых для выполнения этой задачи.
One major platform in the realization of human rights and the international administration of justice is soon to take its definitive shape. Одна важная платформа в реализации прав человека и международном отправлении правосудия вскоре должна принять свой окончательный вид.
This platform, stabilized on three axes, will be able to carry payloads of up to 250 kg. Данная платформа, стабилизированная по трем осям, сможет нести полезную нагрузку весом до 250 кг.
The anti-immigrant platform is being used for both political and electoral purposes and to justify xenophobic actions by individuals and civil associations. Антииммигрантская платформа используется как для политических, так и для избирательных целей, а также для оправдания актов ксенофобии со стороны отдельных лиц и гражданских ассоциаций.
The outcomes of these consultations and statements resulted in the following platform of priorities. В результате этих консультаций и заявлений была выработана следующая платформа приоритетов.
Thirdly, a basic platform of support that encompasses experts, finances and administrative services should be established for effective and responsive mediation. В-третьих, для эффективного и оперативного посредничества должна быть создана базовая платформа поддержки, включающая экспертов, финансовые средства и административные услуги.
The Conference will establish a platform for discussing all aspects of safety in the international transport of radioactive material. На этой конференции будет создана платформа для обсуждения всех аспектов безопасности при международной перевозке радиоактивных материалов.
An online distance-learning platform is being developed in order to ensure the availability of online training materials for off-site training. Разрабатывается платформа для дистанционного обучения в режиме онлайн, чтобы обеспечить наличие учебных материалов.
Another option is a joint platform of employers and employee associations dealing with the matter. Еще одним вариантом является единая платформа ассоциаций работодателей и работников, занимающихся данным вопросом.
It is also my hope that the new Government's political platform will reflect the Quartet principles and allow for early engagement. Я также надеюсь, что политическая платформа нового правительства будет отражать принципы «четверки» и позволит ему приступить к работе в ближайшее время.
We encourage his efforts to promote national unity and the formation of a Government with a political platform reflecting the Quartet principles. Мы поддерживаем его усилия, направленные на обеспечение национального единства и на формирование правительства, политическая платформа которого отражала бы принципы «четверки».
The meetings provided a regional platform outlining key issues, priorities and actions to be addressed at the World Summit. На этих совещаниях была выработана региональная платформа с кратким описанием ключевых вопросов, приоритетов и мер для рассмотрения на Всемирной встрече на высшем уровне.
A raised platform, normally made of wood, facilitating the handling of goods. Как правило, деревянная поднимаемая платформа, облегчающая обработку грузов.
The platform should be available in a few years time. Эта космическая платформа должна быть готова через несколько лет.