Английский - русский
Перевод слова Platform
Вариант перевода Платформа

Примеры в контексте "Platform - Платформа"

Примеры: Platform - Платформа
This platform includes most performance parameters, so-called key performance indicators (KPIs), as well as their trends. Эта платформа отражает большинство параметров результативности, так называемые основные показатели деятельности (ОПД), а также динамику их изменений.
An improved intranet platform has been set up to strengthen internal business processes, standardized workflows and document management. В целях укрепления внутренних бизнес-процессов, стандартизации потоков работ и управления документооборотом была создана усовершенствованная внутренняя сетевая информационная платформа.
The platform will provide information on commercially available bioenergy technologies, suppliers, environmental and economic data, and success stories. Данная платформа будет обеспечивать информацию относительно имеющихся на коммерческой основе биоэнергетических технологиях, поставщиках, природоохранных и экономических данных, а также примеры успешной деятельности.
Additionally, the Bank platform is being utilized for the development of tripartite cooperation between UNIDO, Mexico and Kenya. Кроме того, платформа банка используется для целей развития трехстороннего сотрудничества между ЮНИДО, Мексикой и Кенией.
This platform brings to the forefront innovative stories of individual action that is making a difference to communities. Эта платформа обеспечивает выдвижение на первый план информации о новаторских индивидуальных действиях, которые позволяют добиться положительных сдвигов в сообществах.
This platform brings to the forefront innovative stories of individual action that are making a difference to communities. Эта платформа позволяет привлечь внимание к новаторским историям действий отдельных людей, которые обеспечивают положительные сдвиги в общинах.
Several representatives expressed concerns, however, about whether the platform was the best forum for tackling the issues. Вместе с тем, некоторые представители высказали опасения относительно того, будет ли эта платформа служить наилучшим форумом для решения вопросов.
This is the multilateral policy platform of the world's environment ministers. Это многосторонняя политическая платформа министров окружающей среды стран всего мира.
The proposed platform is intended to strengthen in a cost-effective manner existing, but fragmented and uncoordinated, science-policy interfaces associated with biodiversity and ecosystem services. Предлагаемая платформа призвана укрепить с соблюдением рентабельности существующие фрагментированные и некоординируемые механизмы научно-политического взаимодействия, относящиеся к вопросам биоразнообразия и экосистемных услуг.
An interactive platform for the sharing of knowledge and lessons learned is under development. Разрабатывается интерактивная платформа для обмена накопленными знаниями и опытом.
Furthermore, the technical platform for the database has been changed and work is being undertaken to improve its presentation and functionality. Кроме того, была изменена техническая платформа базы данных, и в настоящее время осуществляется работа по совершенствованию ее внешнего оформления и функциональности.
The knowledge-generation and networking platform established by the regional coordination mechanism secretariat provides a framework for further improvement in this area. Созданная секретариатом регионального координационного механизма платформа для накопления знаний и налаживания сетевых связей обеспечивает рамочные основы для дальнейшего улучшения положения дел в этой области.
The parking platform shall be a rigid, flat, rectangular surface capable of supporting the vehicle without significant flexing. 8.30.6.3.2 Установочная платформа должна представлять собой твердую плоскую прямоугольную поверхность, способную выдержать транспортное средство без значительного прогиба.
The platform would be a tool used to promote the collaboration between various actors and to seek cooperation with relevant international organizations and initiatives. Эта платформа могла бы стать инструментом, используемым для поощрения сотрудничества между различными субъектами и привлечения к сотрудничеству соответствующих международных организаций и инициатив.
Key elements of the 3ADI communication strategy are a dedicated website and a knowledge management platform. Основными элементами информационной стратегии ИР3А являются собственный веб-сайт и платформа для обмена знаниями.
All documents pertaining to the group's work are available on the platform. Эта платформа включает в себя все документы, касающиеся работы Группы.
Option 1: Agreement that the platform has already been established А. Вариант 1: Согласие относительно того, что платформа уже учреждена
The resolution could also specify when and how the platform would begin its work. В резолюции также может быть указано, когда и как платформа начнет свою работу.
The platform allows for the tracking of donor funds against Government priorities and should facilitate planning and budget decisions by ministries. Эта платформа позволяет соотносить донорские средства с приоритетами правительства и должна облегчить министерствам планирование и бюджетные решения.
The integrated monitoring platform would not supersede national radiation monitoring programmes but would bring additional benefits to all States and international organizations. Такая объединенная платформа контроля не заменит собой национальные программы радиационного контроля, но принесет дополнительную пользу всем государствам и международным организациям.
This platform would increase the cost-efficiency of communication and provide an interactive forum for exchanging information and views. Такая платформа может повысить затратоэффективность процесса связи и стать интерактивным форумом для обмена информацией и мнениями.
Itorero is a platform for cultural education programmes Итореро: это платформа для программ по культурному воспитанию;
The technology incorporated into the communications platform should make this a potentially useful tool. Благодаря использованной в ней технологии коммуникационная платформа должна стать потенциально полезным инструментом.
A communications platform to enable focal points to communicate on a secure basis is currently being developed. В настоящее для безопасного взаимодействия координаторов создается защищенная платформа связи.
A suggestion was made that the ODR platform could provide simple methods for the neutral to formulate such reasons. Было высказано предположение, что платформа УСО могла бы предоставить нейтральной стороне простые средства для изложения таких причин.