A proprietary trading platform allows the company to react quickly on clients' needs and requests by releasing modified and upgraded versions of the software withing short periods of time. |
Собственная торговая платформа позволяет компании гибко и оперативно реагировать на нужды своих клиентов, модифицируя и улучшая систему в кратчайшие сроки. |
The HC platform came out in two variations during its five-year span that had identical engines and interior but with two distinct body shapes; a pillared four-door sedan as well as a slightly larger pillarless four-door hardtop. |
Платформа НС вышла в двух вариантах на протяжении пяти лет, которые имели одинаковые двигатели и интерьер, но абсолютно разные кузова. |
You know, you give the platform away free to consumers, and then once you have a big enough user base, then you sell premium services to businesses. |
Платформа предлагается бесплатно, а когда набрана достаточная база пользователей, начинаем продавать премиум-сервисы предприятиям. |
And I don't have any metrics to back it up, but I honestly believe that the platform that Richard wants to build will be far more lucrative in the long term than any box. |
И я не могу это подкрепить цифрами, но я верю, что платформа Ричарда в долгосрочной перспективе куда прибыльнее любой коробки. |
We make sure that the telemedicine platform gives access to expert medical specialists anywhere in the world, just by a click of the button. I'll lead you through, to see how this happens. |
Мы следим за тем, что телемедицинская платформа предоставляет доступ медицинским экспертам в любой точке мира простым нажатием кнопки. |
It is encouraging that, in the light of the numerous challenges facing mankind, a positive unified platform for collective action has been taking shape, with the United Nations playing the central role. |
Обнадеживает, что перед лицом стоящих перед человечеством многочисленных вызовов при центральной роли Организации Объединенных Наций формируется позитивная объединительная платформа коллективных действий. |
This model has been successfully tested in South Asia, where it has resulted in the development of a platform that generates specific independent "spin-off" capacity-building deliverables, advanced through dialogue and delivered by donors and providers. |
Эта модель была успешно опробована в Южной Азии, где благодаря ее применению была разработана платформа для определения новых и независимых конкретных задач в области наращивания потенциала. |
The multifunctional platform is much more than just an energy tool. It is chiefly designed to ease the burden on rural women and youth through the mechanization of tedious agricultural tasks. |
Многофункциональная платформа - это больше чем всего лишь энергоустановка, поскольку в первую очередь она призвана облегчить труд сельским женщинам и молодым людям благодаря механизации тяжелой сельскохозяйственной работы. |
Java ME is now inside millions of devices, and is today's platform of choice for developing consumer tools and features found on cell phones and PDAs everywhere. |
Сегодня платформа J2ME установлена в миллионах устройств, и именно на её основе разрабатываются основные клиентские приложения для мобильных телефонов и карманных компьютеров. |
Brokers will benefit from the expert knowledge of the new UK office head and Gold-i's CEO, Tom Higgins who comments, The MetaTrader platform is the gold standard in retail foreign exchange and CFD trading. |
Теперь на помощь брокерам придут компетентные знания и опыт главы нового британского офиса, Тома Хиггинса, который заявляет: Платформа MetaTrader - это золотой стандарт трейдинга на рынках Форекс и CFD. |
The new trading platform MetaTrader 5 is designed precisely with the purpose to provide such an opportunity - to trade stocks, futures, options, and other stock-exchange instruments. |
Новая торговая платформа MetaTrader 5 как раз и призвана в первую очередь дать такую возможность - торговать акциями, фьючерсами, опционами и прочими биржевыми инструментами. |
The Republican platform insisted on maintenance of the protective tariff, called for increased foreign trade, pledged to uphold the gold standard, favored expansion of the merchant marine, promoted a strong navy, and praised in detail Roosevelt's foreign and domestic policy. |
Республиканская платформа призывала к сохранению защитного тарифа, увеличению внешней торговли, поддержке золотого стандарта, расширению торгового флота, сильному военно-морской флот и высоко оценила внешнюю и внутреннюю политику Рузвельта. |
To be able to run applications powered by the.NET Compact Framework, the platform must support the Microsoft.NET Compact Framework runtime. |
Для запуска приложений.NET Compact Framework, платформа должна иметь поддержку окружения Microsoft.NET Compact Framework. |
In 1995, the company decided to add animation abilities to their product and to create a vector-based animation platform for World Wide Web; hence FutureSplash Animator was created. |
В 1995 году в программу были добавлены функции анимации и создана векторная анимационная платформа для World Wide Web, после чего был создан FutureSplash Animator. |
The international community should lend its full support to the Global Alliance as a platform for engaging all United Nations stakeholders as well as the World Bank and other regional development banks. |
Такая глобальная платформа может содействовать налаживанию диалога по вопросам политики в области ИКТ и партнерского сотрудничества в практических действиях. |
The Neļķu cliffs: There is a viewing platform at the top of the cliff from which one of the most beautiful views of the Salaca river valley can be seen. |
Гвоздичная скала (Neļķu klintis) - с вершины Гвоздичной скалы (там устроена видовая платформа) открывается один из самых красивых видов долины Салацы. |
Novelties of OJSC "Red proletarian" - units for chinks repair of new updated models, including equipped with a hydraulic drive, and also a four-axle platform for car-tanks mounting. |
Новинки ОАО "Красный пролетарий" - агрегаты для ремонта скважин новых модификаций, в том числе оснащенные гидравлическим приводом, а также платформа четырехосная для установки вагон-цистерн. |
Big data operation: Every day, DiDi's platform generates over 70TB worth of data, processes more than 20 billion routing requests, and produces over 15 billion location points. |
Работа с данными: каждый день платформа DiDi генерирует более 70 ТБ данных, обрабатывает более 20 миллиардов запросов на маршрутизацию. |
M-55 "Geophysica" aircraft- scientific platform flew to Germany (Oberphffenhofen) where test flights will be carried out over Europe within the frames of the international research program RECONCILE. |
Самолет - исследовательская платформа М-55 "Геофизика" вылетел в Германию (Oberphffenhofen), где будут проведены тестовые полеты над Европой в рамках международной исследовательской программы RECONICLE. |
The publications which were referred to included its 1999 election agenda and 1997 party platform. |
Среди доказательств фигурировали партийная повестка дня 1999 года и партийная платформа 1997 года. |
Lifting platform with vertical movement of well type up to 4 m. It is intended for usage in public and industrial buildings that have more than one floor with the purpose of giving access to these places to disabled people. |
Подъемная платформа с вертиальным перемещением шахтного типа до 4 м ППВ-320. Предназначена для оборудования общественных и производственных сооружений высотой более одного этажа с целью обеспечения доступности их инвалидам. |
Our TT-Total intelligence platform does not just cover events; we actively seek to ensure that it provides indicators of their buildup before they happen, so that our clients are ready, prepared and able to act upon the opportunities presented. |
Платформа TT-Total сочетает в себе передовые технологии, investigative intelligence, журналистские расследования и бизнес ноу-хау, чтобы предоставлять Вам разностороннюю информацию и анализ круглосуточно, в режиме онлайн. |
A pioneering social-networking platform called Tawasul ("Connection"), established by the IRC and the non-profit news organization Internews, has been set up to help refugees help one another through the exchange of information and advice. |
Новаторская социально-сетевая платформа Tawasul ("Соединение"), учрежденная IRC и некоммерческой новостной организацией Интерньюс, была создана, чтобы помочь беженцам оказывать друг другу помощь через обмен информацией и советами. |
The lower 48 states can be divided into roughly five physiographic provinces: the American cordillera, the Canadian Shield, the stable platform, the coastal plain, and the Appalachian orogenic belt. |
Объединение из 48 штатов США, лежащее южнее Канады, может быть разделена на примерно пять физико-географических провинций: Кордильеры Канадский щит Стабильная платформа Прибрежная равнина Аппалачский пояс складкообразования. |
Shortly before the Verizon purchase, on April 14, 2015, AOL launched ONE by AOL, a digital marketing programmatic platform that unifies buying channels and audience management platforms to track and optimize campaigns over multiple screens. |
14 апреля 2015 г. была запущена цифровая маркетинговая платформа программирования ONE by AOL, объединяющая каналы продаж и инструменты управления аудиторией для оптимизации и отслеживания рекламных кампаний. |