Английский - русский
Перевод слова Platform
Вариант перевода Платформа

Примеры в контексте "Platform - Платформа"

Примеры: Platform - Платформа
Moreover, the platform supports States' efforts to match assistance needs with resources available for combating illicit small arms. Кроме того, эта платформа обеспечивает поддержку усилий государств, направленных на то, чтобы увязать потребности в помощи с ресурсами, выделяемыми на борьбу с незаконным стрелковым оружием.
A. Continental electronic document exchange platform for inter- and intra-community trade procedures А. Континентальная платформа для обмена электронными документами в рамках процедур торговли между сообществами и внутри сообществ
In 2012, a platform was established bringing together 520 members representing around 50 local volunteering structures in six communes. В 2012 году была создана общая платформа, насчитывающая 520 членов, которые представляли приблизительно 50 местных добровольческих структур в шести общинах.
The platform provided political space for women living with HIV at the 'Women Deliver' conference. Эта платформа предоставляет политическое пространство для женщин, живущих с ВИЧ, в рамках конференции "Репродуктивное здоровье женщин".
The targeted outcome is to align the new corporate strategic planning system (enhanced results-based management platform) with project-level indicators in one system. Намеченный результат состоит в том, чтобы согласовать новую организационную систему стратегического планирования (усовершенствованная платформа управления по результатам) с установлением показателей на уровне проектов в рамках единой системы.
The platform for global reporting should be updated by the respective custodian agency whenever updated and new data are released. Платформа глобальной отчетности должна обновляться соответствующим депозитарным учреждением по мере поступления обновленных и новых данных.
Finally, a platform was created for bringing together and enabling visualization of national and international development indicators. И наконец, была создана платформа для согласования и визуализации национальных и международных показателей развития.
A regional platform such as ESCAP could be instrumental in supporting countries to pursue this agenda. Такая региональная платформа, как ЭСКАТО, могла бы быть полезной в деле поддержки стран по вопросам реализации этой повестки дня.
This solution (for example a communication platform) will not affect the interfaces. Такое решение (например, коммуникационная платформа) не должно влиять на интерфейсы.
The integration infrastructural platform implementing the process "orchestrates" the routing and executing of services. Реализующая этот процесс интеграционная инфраструктурная платформа обеспечивает "аранжировку" маршрутизации и реализации услуг.
Passing data by reference requires the communication platform to support the resolution of an identifier through the specific protocol it refers to. Для передачи данных по ссылке коммуникационная платформа должна поддерживать распознавание идентификатора по конкретному указанному в нем протоколу.
The proposed platform could also be used for: Предлагаемая платформа могла бы также использоваться и в следующих целях:
A communication platform to enable focal points to communicate on a secure basis will be launched in 2013. В 2013 году будет введена в эксплуатацию коммуникационная платформа, которая позволит координационным центрам обмениваться сообщениями в защищенном режиме.
A national platform on women, sustainable development and food security has been set up. Была создана национальная платформа "Женщины, устойчивое развитие и продовольственная безопасность".
The platform has become a primary reference point and broker for knowledge on gender in the Spanish-speaking region. Эта платформа послужила изначальной отправной точкой и посредником в распространении знаний по гендерной проблематике в испаноговорящем регионе.
This platform was launched in February 2013. Эта платформа начала действовать в феврале 2013 года.
It's a dual-tree platform structure, no electric yet. Это платформа между двумя деревьями, электричества пока нет.
Under there is a platform for disused trains. Ниже него платформа для запасных поездов.
South Plaza train station, platform 15. Станция Южная Плаза, платформа 15.
It's used as a launch platform. Он используется как платформа для запуска.
The subway platform beneath Newark Penn Station in the wall. Платформа под станцией Ньюарк Пенн, в стене.
Target is a mobile satellite launch platform, the Lemurian Star. Цель - мобильная пусковая платформа "Лемурианская Звезда".
We have a platform that reaches millions. Наша платформа транслирует на миллионы экранов.
Jamendo is the world's #1 platform for free and legal music downloads. Jamendo - это платформа номер один в мире бесплатной и легальной загрузки музыки.
Think of the bridge as being like this platform. Представим, что мост ведет себя как эта платформа.