Английский - русский
Перевод слова Platform
Вариант перевода Платформа

Примеры в контексте "Platform - Платформа"

Примеры: Platform - Платформа
The platform has a dedicated space for each of the five main thematic areas. Платформа имеет специализированное поле для каждой из пяти основных тематических областей.
A national anti-impunity strategy had also been developed and a citizens' platform for the promotion of human rights had been established. Кроме того, была разработана национальная стратегия борьбы с безнаказанностью и создана гражданская платформа для поощрения культуры прав человека.
A communication platform to enable focal points to communicate on a secure basis is currently being developed. В настоящее время создается платформа связи, позволяющая координаторам общаться в защищенном режиме.
Other initiatives mentioned were the Lausanne Process and its informal platform of experts from requesting and requested States. В числе других инициатив были упомянуты Лозаннский процесс и его неофициальная платформа для экспертов из запрашивающих и запрашиваемых государств.
Such a platform would provide more coordinated support to those actors and report on their achievements and lessons learned. Такая платформа обеспечивала бы предоставление более скоординированной поддержки этим субъектам, а также позволяла бы сообщать об их достижениях и извлеченных ими уроках.
The platform aims to provide a simple, transparent source of information to help providers and requesters to connect. Предполагается, что платформа станет простым и транспарентным источником информации, помогающей в установлении контактов между поставщиками и заказчиками.
The basic telemedicine platform consists of videoconference equipment to transmit digitized data. Базовая платформа телемедицины представляет собой устройство для видеоконференций, способное передавать цифровые данные.
Nonetheless, there is no global platform for a ministerial exchange of information and strategies on road safety. Тем не менее, в настоящее время отсутствует какая-либо глобальная платформа для проведения на уровне министров обмена информацией по вопросам безопасности дорожного движения и опытом осуществления соответствующих стратегий.
The platform would include the subregional office national focal points in each country in order to facilitate follow-up on issues and the dissemination of information. Эта платформа могла бы включать национальные координационные центры субрегиональных представительств в каждой стране для облегчения последующей деятельности и распространения информации.
Such a platform would also provide active support for the Government in its efforts to move the democratic process forward. Такого рода платформа поможет также оказывать активную помощь правительству в его усилиях по продвижению вперед демократического процесса.
B. Knowledge-based platform on basic economic statistics В. Основанная на знаниях платформа по основам экономической статистики
It has become a platform for dialogue and debate on substantive policy issues. Сейчас - это и платформа для диалога и обсуждения предметных вопросов политики.
The platform has developed into a real network of exchange and will promote its networking function though a day of action in 2007. Эта платформа стала настоящей сетью обмена информацией и будет пропагандировать свою сетевую функцию путем дня действий в 2007 году.
A platform has been created on the Action Line website to facilitate cooperation on large-scale projects. На сайте этого направления деятельности создана платформа по содействию сотрудничеству по крупным проектам.
CN Net provides an online platform and a network for participants to present and exchange information and experiences. В рамках этой Сети были созданы интерактивная платформа и форум, на котором участники могут представлять информацию о своем опыте и обмениваться ею.
This important platform for dialogue between the private sector and policymakers provides an opportunity for actors to exchange views on ways to enhance business activities. Эта важная платформа для диалога между частным сектором и политиками дает возможность всем сторонам обмениваться мнениями о путях активизации предпринимательской деятельности.
Such an information-sharing platform would also allow for the successes of States parties to be emulated and assimilated. Такая платформа обмена информацией открывала бы также возможности для тиражирования и усвоения успешных видов практики других государств-участников.
A knowledge-sharing interactive web platform for collecting the relevant tools, knowledge and best practices of the entire system was also released. Была создана интерактивная сетевая платформа по обмену знаниями для сбора информации о соответствующих механизмах, знаниях и передовой практике в масштабах всей системы.
An important platform for environmental awareness-raising is formed by the thematic conferences organized by and for university students. Важная платформа для повышения уровня информированности о проблемах окружающей среды обеспечивается за счет проведения тематических конференций, организуемых для студентов университетов их собственными силами.
The Council platform includes support for decentralization and federalism, regularizing the presence of international military forces and resolving border disputes. Политическая платформа Совета предусматривает содействие децентрализации и федерализму, упорядочению присутствия международных вооруженных сил и решению пограничных споров.
The new knowledge management strategy and platform will more dynamically connect staff across the organization for practical work and learning. Новые стратегия и платформа управления знаниями более динамично соединят сотрудников в рамках всей организации в интересах практической работы и аккумулирования знаний.
West African information and knowledge management platform on regional economic cooperation and integration Платформа для управления информацией и знаниями в области регионального экономического сотрудничества и интеграции в Западной Африке
A stable policy platform was established in 2007. Стабильная методическая платформа была создана в 2007 году.
The advanced Web-based platform provides enhanced ease of use and effective transaction processing. Разработанная с использованием передовых технологий сетевая платформа облегчает использование возможностей осуществления и обработки соответствующих операций.
A first-generation corporate knowledge management platform was launched on the intranet. В Интранете запущена общеорганизационная платформа управления информацией первого поколения.