(a) The Platform builds upon and adds value to ongoing efforts for biodiversity and ecosystem services to be recognized as key to human well-being and sustainable development, with a particular focus on developing countries and countries with economies in transition and the general public worldwide; |
а) Платформа использует и дополняет постоянные усилия, направленные на признание ключевой роли биоразнообразия и экосистемных услуг в обеспечении благосостояния человека и устойчивого развития, уделяя при этом особое внимание развивающимся странам и странам с переходной экономикой, а также широкой общественности во всем мире; |
(b) Why the Platform has been set up, how it adds value to the current landscape of initiatives on biodiversity and ecosystem services and how it can support decisions to address the loss of biodiversity and degradation of ecosystem services; |
Ь) зачем была организована Платформа, какой вклад она вносит в существующие инициативы по биоразнообразию и экосистемным услугам, и как она может содействовать принятию решений по проблемам утраты биоразнообразия и деградации экосистемных услуг; |
(a) Consultative coordinating platform: |
а) консультационная координационная платформа: |
Department of Public Information social media platform |
Социально-коммуникационная платформа Департамента общественной информации |
The journalists' and writers' foundation women's platform |
Женская платформа Фонда журналистов и писателей |
B. Digital platform for e-learning |
В. Цифровая платформа для электронного обучения |
C. Digital platform for knowledge-sharing |
С. Цифровая платформа для обмена знаниями |
Statistical Service Components and communications platform |
Компоненты статистических услуг и коммуникационная платформа |
It was sort of his platform. |
Такая у него была платформа. |
You got a platform? |
У тебя уже есть платформа? |
All of that platform has collapsed. |
Вся эта платформа рухнула. |
My platform has upset many people. |
Моя платформа расстроила многих. |
So hows that for my platform? |
Как тебе такая избирательная платформа? |
Welcoming global dialogue processes on disaster risk reduction, such as the United Nations Special Thematic Session on Water and Disasters as well as the Global Platform for Disaster Risk Reduction, |
приветствуя проходящие глобальные диалоги об уменьшении опасности бедствий, такие, как Специальная тематическая сессия Организации Объединенных Наций по водным ресурсам и бедствиям, а также Глобальная платформа действий по уменьшению опасности бедствий, |
You're running out of platform, kid. |
Платформа сейчас кончится, парень. |
Our platform is basically built. |
Платформа в целом готова. |
And that's a concerted platform. |
И это совместная платформа. |
And this is all big raised platform. |
И это - большая платформа. |
All change, platform three. |
Пересадка, третья платформа. |
This the platform to Hogwarts? |
Это платформа в Хогвартс? |
The platform wasn't the target. |
Целью была не платформа. |
Distance learning platform (). |
Платформа дистанционного обучения (). |
Such a platform would entail the following: |
Такая платформа могла бы обеспечивать: |
The policy platform of the Norwegian Government states that: |
Политическая платформа норвежского правительства гласит: |
The platform is focused on margin trading. |
Платформа ориентирована на маржинальную торговлю. |