| That's ma personal tail. | Это мой личный хвост! |
| His personal check for $25,000, | Личный чек на 25 тысяч |
| This is my personal stuff. | Это мой личный багаж. |
| Because I'm the personal servant of King Arthur. | Я личный слуга принца Артура. |
| Danny Pendleton's personal drawer. | Личный ящик Дэнни Пендлтона. |
| He doesn't need a personal trainer. | Ему не нужен личный тренер. |
| Can I ask you a personal question? | А можно личный вопрос? |
| Per... personal experience? | Ли... личный опыт? |
| Your own personal safe house. | Твой личный защищенный от вампиров дом |
| This isn't personal. | Это не личный вопрос. |
| That's been your personal experience? | Это ваш личный опыт? |
| That's a personal best. | Это мой личный рекорд. |
| Being a personal assistant for Juliette Pittman. | Личный помощник Джульетт Питтман. |
| Like a personal assistant or driver? | Личный помощник или водитель? |
| Did you try his personal cell? | Звонил на его личный мобильный? |
| Poverty is a personal flaw. | Бедность - это личный недостаток. |
| I have a personal desire. | У меня личный интерес. |
| It's like having a personal valet. | Это как будто личный слуга. |
| Reanalysed as a personal infinitive. | Переосмыслено как личный инфинитив. |
| Lackey: The king's personal servant. | Коргри - личный страж короля. |
| It's my personal laptop. | Это мой личный ноутбук. |
| You have a personal call on the office phone... | Тебе личный звонок. Междугородний. |
| New personal best, Leo. | Новый личный рекорд, Лео. |
| Going for a new personal best? | Идешь на новый личный рекорд? |
| You're like my own personal brand of heroin. | Ты мой личный сорт героина. |