One way is to classify the whole product as personal or business depending on which is predominant. |
Один из них классифицировать весь продукт как личный или коммерческий в зависимости от преобладающего круга клиентов. |
The consultant suggested that more direct and personal contact on the ground might be required to stimulate interest in the project in those areas. |
Консультант предположил, что, для того чтобы стимулировать интерес к этому проекту в этих районах, возможно, потребуется более прямой и личный контакт на местах. |
Self-government comprises a cluster of sovereign rights: territorial, personal, financial, planning, organizational and legislative sovereignty. |
Самоуправление включает в себя комплексы суверенных прав: территориальный, личный, финансовый, плановый, организационный и законодательный суверенитет. |
In 1964 the Central Population Register was established, and an official, personal identification number was introduced. |
В 1964 году был создан Центральный регистр населения и внедрен официальный личный идентификационный номер. |
It is also my personal duty, though, to say that this is only half true. |
Моя личный долг также сказать, что это справедливо лишь наполовину. |
More specifically, I commend him for his personal investment in finding negotiated solutions to the problems of our subregion. |
Более конкретно, я воздаю ему честь за его личный вклад в изыскание согласованных с помощью переговоров решений проблемам нашего субрегиона. |
My personal contribution will necessarily be a modest one. |
Мой личный вклад будет, разумеется, скромным. |
International courts and tribunals have undertaken the assessment of compensation for personal injury on numerous occasions. |
Международные суды и трибуналы неоднократно производили оценку объема компенсации за личный вред. |
Health and education are therefore important contributors to and significant factors in determining earnings capacity and personal development. |
Поэтому здравоохранение и образование - важные составные элементы и существенные факторы, определяющие способность людей зарабатывать и реализовывать свой личный потенциал. |
With only two functioning X-ray machines, luggage inspection and personal security checks were not performed at the various sector airports. |
Поскольку нормально работали только две рентгеновские установки, проверки багажа и личный досмотр пассажиров в аэропортах различных секторов не проводились. |
His personal computer, printer, fax machine and all the documents in his house were confiscated. |
Были конфискованы его личный компьютер, принтер, факсимильный аппарат и все документы, находившиеся в его доме. |
Article 38 further stipulates that: Punishment is personal. |
Далее статья 38 гласит что: Наказание носит личный характер. |
Furthermore, she had had personal experience of working in that field. |
Кроме того, она имеет личный опыт работы в этой области. |
In half the households, individual members were asked to keep a personal diary record of eating outside the home. |
В половине домохозяйств отдельным членам предлагалось вести личный дневник потребления пищи вне дома. |
For me, there is yet one more personal aspect to my country's presidency of the Conference on Disarmament. |
Для меня есть и еще один, личный аспект в председательстве моей страны на Конференции по разоружению. |
The representative of Sri Lanka thanked the Executive Director for her personal interest in his country's post-tsunami rehabilitation. |
Представитель Шри-Ланки поблагодарил Директора-исполнителя за ее личный интерес к восстановлению его страны после цунами. |
Damage to be compensated for includes personal injury and damage to property. |
Подлежащий компенсации ущерб включает личный вред и ущерб имуществу. |
All citizens registered on the electoral roll shall be issued with a receipt bearing their personal identification number. |
После того, как фамилии всех граждан будут внесены в список избирателей, они получат квитанцию, на которой будет указан личный регистрационный номер каждого избирателя. |
But the psychoanalytic approach, with its reliance on personal interaction with patients, led to a broad conception of pathology. |
Однако психоаналитический подход с его акцентом на личный контакт с пациентами привел к широкому пониманию патологии. |
For Sarkozy, "rupture" reflects both mundanely tactical and deeply personal choices. |
Для Саркози "разрыв" отражает как тактический светский, так и глубоко личный выбор. |
New regulations, binding since 1 January 1992, have introduced a tax on personal income. |
Согласно новым правилам, действующим с 1 января 1992 года, был введен налог на личный доход. |
In the beginning this right was allocated to single people whose personal income was no bigger than a particular sum. |
Сначала этим правом пользовались одинокие лица, личный доход которых не превышал установленных пределов. |
The homes of such persons are occupied directly by Alliance officers or officials, or even by President Kabila's personal physician. |
В дома таких людей вселяются офицеры или должностные лица Альянса и даже личный врач президента Кабилы. |
The Farm Stress Unit assists farm families suffering from financial and personal crises. |
Отдел помощи фермам в чрезвычайных обстоятельствах оказывает помощь фермерским семьям, переживающим финансовый и личный кризис. |
A few days of delay in our decision will never detract from your personal success. |
Несколько дней задержки с принятием нашего решения никак не умаляют Ваш личный успех. |