| Now... I have written down my personal phone number. | Я написал свой личный номер телефона. |
| Every salesman I've ever met has given me his personal phone number. | Любой продавец, с которым я встречался, давал мне свой личный номер. |
| My work as intermediary is not the same as personal contact. | Моя работа как посредника не то же самое, что личный контакт. |
| And as personal friend with the president - he has the power to transform ordinary people into TV-stars. | Он личный друг президента, у него есть власть превращать обычных людей в телезвёзд. |
| But you seem to have a personal interest in him. | Но вы... вот вы, кажется, испытываете к нему личный интерес. |
| Last October, three payments into Trudy's personal account. | Прошлый октябрь, три платежа на личный счет Труди. |
| As his personal attorney, I know, how he wished to dispose of his property. | Как его личный адвокат, я знаю, как он хотел распорядиться своим имуществом. |
| I have a personal entry code for the lab. | У меня личный код доступа в лаборатории. |
| James Madison's personal slave, the fifteen-year-old boy Paul Jennings, was an eyewitness. | Личный слуга Джеймса Мэдисона, пятнадцатилетний раб Пол Дженнингс, был очевидцем событий. |
| Because that lets you hide the fact that your resentment toward him is personal, not professional. | Потому что в конечном счете, это позволяет тебе скрыть, что твоя неприязнь к нему носит личный характер, а не профессиональный. |
| The young girl in the school-girl uniform is O-Ren's personal bodyguard, 17-year-old Gogo Yubari. | Юная девушка в костюме школьницы, личный телохранитель О-Рен семнадцатилетняя Гого Юбари. |
| Garak, this is my personal valet, Mona Luvsitt. | Гарак, это мой личный камердинер Мона Лавситт. |
| This is going to be my own personal hockey museum. | Организую здесь свой личный музей хоккея. |
| Every sin you've committed goes into creating your own little personal hell. | Каждый грех, что ты совершил, превращается в твой собственный маленький личный ад. |
| So, right now, I'm mostly a personal trainer. | Так что сейчас я, скорее, личный тренер. |
| I've got a personal score to settle with the Klingons. | Мне надо свести личный счет с клингонами. |
| It's a good thing it was my personal check. | Хорошо хоть, что это был мой личный чек. |
| I would later find out that was Houdini's personal record. | Позже я узнал, что это был личный рекорд Гудини. |
| Finn is under the impression that I am her personal assistant. | Финн почему-то думает, что я ее личный помощник. |
| Your personal chef reporting for duty, sir. | Ваш личный шеф-повар Явился на службу, сэр. |
| Two and a half minutes is a personal record. | Две с половиной минуты - личный рекорд. |
| It makes me proud to have you as my own personal hairdresser. | Да, конечно. личный стилист. |
| Monogamy is a personal choice and a popular one, at that. | Моногамия - это личный выбор каждого, и очень популярный выбор. |
| I have a personal favour to ask you. | У меня есть личный пользу спросить вас. |
| But in Middleton, all business is personal. | Но в Мидлтоне любой бизнес носит личный характер. |