Beyond protecting human rights, policies can help people by alleviating barriers that hinder them from enabling their personal choices in life. |
Помимо защиты прав человека, политика может помочь людям в преодолении препятствий, которые мешают им делать свой личный выбор в жизни. |
personal telephone interview, using paper questionnaire |
личный опрос по телефону с использованием бумажного переписного листа |
The proposed review should include a personal examination of patients and revision of cases, to be conducted by independent medical experts. |
Предлагаемый пересмотр должен включать личный осмотр пациентов и пересмотр их дел независимыми медицинскими экспертами. |
They may contract a loan freely, without needing their husband's approval, and hold personal bank accounts. |
Женщины могут свободно заключить договор о получении займа без обязательного согласия мужа, а также иметь личный банковский счет. |
This is your very own personal safety guru. |
Это твой настоящий личный гуру по самообороне. |
Right, this is my personal teleport. |
Хорошо, это мой личный телепорт. |
Well, maybe it's not just the file that's personal. |
Может, личный не только файл. |
After all, you are my personal saint. |
В конце концов, ты мой личный святой. |
It's really a personal project, you know, just something I want to do. |
Знаешь, это очень личный проект, просто то, что я хочу сделать. |
You know what, if it's too personal a question... |
Знаешь, это слишком личный вопрос... |
Mrs. Forsythe closed her personal account five days ago. |
Миссис Форсайт закрыла свой личный счет пять дней назад. |
He's also my wife's personal trainer. |
А еще личный тренер моей жены. |
And, so, this was his personal sofa. |
И это был его личный диван. |
This is my personal assistant Richard Splett. |
А это мой личный ассистент Ричард Сплетт. |
Well, it is His Highness Clovis' personal vehicle... |
Ну, это личный транспорт Его Высочества Кловиса... |
A personal tour would be grand. |
Буду премного благодарна за личный показ. |
I could pitch this on a very personal level. |
Я должен перейти на очень личный уровень. |
You broke into my personal calendar. |
Ты влеза в мой личный календарь. |
All I ever did was use my... personal experience to help you. |
Я лишь использовала свой личный опыт чтобы помочь тебе. |
I pulled phone logs from his office and his personal cell. |
Я проверила телефонные записи из его офиса и его личный мобильник. |
She's mortified, and a registered democrat, who would still like to donate the maximum personal contribution to your campaign. |
Она огорчена, она зарегистрированный демократ, и по-прежнему хотела бы внести максимальный личный вклад в вашу кампанию. |
I've taken a personal interest in you. |
У меня к тебе личный интерес. |
I wouldn't buy a personal plate. |
Я бы не купил личный номерной знак. |
This place is my own personal hell. |
Это место мой собственный личный ад. |
You have a personal interest in these talks. |
Вы имеете личный интерес в этих переговорах. |