I need a new personal attorney, Eli... someone to keep me up to speed on these issues. |
Мне нужен новый личный юрист, Илай, кто-то кто будет держать меня в курсе таких вопросов. |
My personal plan is that a thing will probably happen quite soon. |
Мой личный план в том, что вещи, вероятно, произойдет в ближайшее время. |
The current Director-General had made a substantial personal contribution to those achievements. |
Следует отметить большой личный вклад в эти дости-жения нынешнего Генерального директора. |
I shall do so briefly and draw exclusively on my past personal experience. |
Я постараюсь быть кратким и буду опираться исключительно на свой личный опыт. |
The NGS also highlighted the personal contact that must exist between the supplier and recipient of the service. |
ПГУ также подчеркивала личный контакт, который должен существовать между поставщиком и получателем услуг. |
In cases of intestate succession a personal representative will be appointed by the Court. |
В случаях наследования при отсутствии завещания личный представитель назначается судом. |
We recognize in particular the personal contribution of Mr. Wolfensohn to that task. |
В особенности нам хотелось бы отметить личный вклад г-на Вулфенсона в решение этой задачи. |
Both crimes are up-close and personal, which would indicate rage or revenge. |
Оба преступления имеют личный характер, что указывает на гнев и месть. |
Now that he's seen me, it just got personal. |
Теперь раз он меня увидел, это приняло личный характер. |
I'll take it on the personal. |
Я возьму это под личный контроль. |
Thus, personal incomes are declining. |
Таким образом, личный доход сокращается. |
The Assembly knows that my personal doctor and chief of security had to stay on a locked plane. |
Ассамблее известно, что мой личный врач и начальник охраны были вынуждены остаться на борту закрытого самолета. |
A personal search may be conducted on the same grounds. |
По этим же основаниям производится личный обыск. |
It is hard to overestimate the personal contribution made by Kazakhstan's leader. |
Трудно переоценить личный вклад лидера Казахстана. |
I strongly recommend that permanent representatives take a personal interest in that important debate. |
Я настоятельно рекомендую постоянным представителям проявить личный интерес к этим важным дискуссиям. |
That was particularly the case since the Registrar should be an international civil servant known for his high degree of personal integrity. |
Это особенно важно, поскольку Секретарь должен быть международным гражданским служащим, имеющим высокий личный авторитет. |
The personal representative recommended that Cuba review the regulations relating to travel into and out of Cuba in order to guarantee freedom of movement. |
Личный представитель рекомендовала Кубе пересмотреть положения, касающиеся въезда на Кубу и выезда из нее, в целях гарантирования свободы передвижения61. |
This site is a personal project of translator and journalist Igor Kalinin (Ukraine). |
Этот узел - личный проект журналиста и переводчика Игоря Калинина (Украина). |
You can contribute to promote the event by posting this flash to your personal website or blog by following below steps. |
Вы способны сделать событие, разместив эту вспышку в Ваш личный сайт или блог, следующие ниже шаги. |
You called on my personal website. |
Вы зашли на мой личный сайт. |
The impact of HIV-related restrictions on entry, stay and residence: personal narratives (pdf, 202 Kb. |
Воздействия ограничений на въезд, пребывание и проживание в связи с ВИЧ: личный опыт (pdf, 202 Kb. |
I am Ivan Palcic, 9a5BDD, and you are on my personal website dedicated amateurs and amateur radio. |
Я Иван Palcic, 9a5BDD, и вы на мой личный сайт, посвященный любителям и любительского радио. |
She insists that her personal contact with him is over. |
Она настаивает, что её личный контакт с ним закончился. |
We looked upon it as our personal club. |
Мы рассматривали его как на наш личный клуб». |
You see, making games is a very personal process for me. |
Видите ли, создание игр - это очень личный процесс для меня. |