Английский - русский
Перевод слова Personal
Вариант перевода Личный

Примеры в контексте "Personal - Личный"

Примеры: Personal - Личный
I think that question's of a personal nature. Я думаю, это личный вопрос.
You just want your own personal meta-human specialist to try and find you a cure. Ты просто хочешь, чтоб твой личный специалист по мета-людям попытался найти тебе лекарство.
These seem to me very similar personal choices. По-моему, наш личный выбор весьма схож.
Well, we think it may be of a more personal nature. Мы думаем, что это носит более личный характер.
This is Erin James. Isabel's personal assistant. Это Эрин Джеймс, личный помощник Изабель.
You tell him, Yes, it's personal. Скажи ему: Да, звонок личный.
He's my personal escort while I'm on the lot. Он - мой личный охранник на этом участке.
I got a search warrant for Rhonda's personal computer. Я получил ордер на личный компьютер Ронды.
I am the personal escort of Lady Lunafreya Nox Fleuret princess of the former Tenebrae and... Я личный сопровождающий леди Лунафреи Нокс Флерет, принцессы бывшего Тенебре и...
You are thinking of the personal defence shields the Goa'uld use. Вы думали, что это личный щит защиты Гоаулдов.
Thanks for the assist and the personal insight. Спасибо за помощь и за личный совет.
Aside from Sinclair, I've got more personal experience with this stuff than anybody else. Не считая Синклера, у меня самый большой личный опыт по этому поводу.
And it looks personal, too. И это похоже на личный мотив.
She's become like my personal totem. Она стала как мой личный тотем.
His personal cellphone did register with a tower that morning in Springfield, Virginia. Его личный телефон был зарегистрирован рядом с вышкой утром в Спрингфилде, штате Вирджиния.
I feel the personal touch is always the best. Мне кажется, личный контакт всегда лучше.
He said part of it was personal but... Он сказал, что личный только отчасти...
Choosing a new laptop is an incredibly personal ritual. Выбор нового ноутбука- это чрезвычайно личный процесс.
I can't have you turning a shipwreck into your own personal marketplace. Я не могу позволить, чтобы ты превратил гибель корабля в свой личный рынок.
Well, the rest is personal. Ну, остальное носит личный характер.
You trapped each of us in our own personal hell. Вы засунули каждого из нас в его личный ад.
This is Castleroy's personal ledger, found in his counting house. Это личный дневник Каслроя найден в его конторе.
Here's some personal input I didn't expect. Вот ещё личный пример, я сам не ожидал такого.
You have a personal project right now, but nobody may know it here. У вас прямо сейчас есть личный проект, хотя никто об этом может и не знать.
But just because the prisoner is your first officer and your personal friend... Но то, что обвиняемый - ваш помощник и личный друг...