| I'm going to try to break into Zek's personal logs. | А я пойду попробую взломать личный журнал Зэка. |
| I'm sending my personal IDC for confirmation. | Я посылаю свой личный идентификатор для подтверждения. |
| This is Ross Geller's personal physician, Dr. Filangie. | Это личный терапевт Росса Геллера - доктор Филанджи. |
| I'm Mr. Joshua Perrotti's personal assistant, and he came in here yesterday for lunch. | Я личный помощник Джошуа Перротти, он вчера тут обедал. |
| I have a personal matter to attend to, I'll catch up. | Мне нужно решить личный вопрос, я догоню. |
| This memoir could have taken a tabloid turn, but instead, Kennish manages to make her personal nightmare compelling, universal... | Эта история, возможно, приняла бы бульварный оборот, но вместо этого, Кенниш смогла сделать свой личный кошмар захватывающим, всемирным... |
| Good news... personal trainer is coming, and so is political aide, who was my alternate. | Хорошие новости... личный тренер сможет прийти, и помощник политика, который был запасным вариантом. |
| Keith, you talk as if this 'thing' were a personal friend of yours. | Кейт, Ты говоришь, как будто это "нечто" личный Твой друг. |
| Use his personal e-mail address - he'll be more unguarded on it. | Используй его личный электронный адрес - с него он будет отвечать более прямо. |
| Just a couple survey ships and a Centauri personal liner. | Всего лишь пара исследовательских кораблей и личный лайнер с Центавра. |
| The all-knowing, ever present trusted personal assistant and her gardener boyfriend. | Всезнающий и вездесущий доверенный личный секретарь и её бойфренд, садовник. |
| This is a business matter, not personal. | Это не личный вопрос, а деловой. |
| Took the money from the company account, put it into his personal account. | Взял деньги со счета компании и положил на свой личный счет. |
| There's no such thing as morality, only personal choice. | Нет такого понятия как мораль, лишь личный выбор. |
| Well, I heard you tell Bonnie this place was your own personal hell. | Ну, я слышал ты говорил Бонни, что это место - твой личный ад. |
| Dr. Caitlin Snow, Barry's personal physician. | Доктор Кейтлин Сноу, личный доктор Барри. |
| Until Giovanni fixes it, I'm her own personal chauffeur. | Пока Джованни чинит ее, я ее личный шофер. |
| He's getting awfully personal this morning. | Он чего-то ужасно личный этим утром. |
| The Personal Public Service (PPS) Number is a unique personal reference number. | Личный номер для государственных услуг (ЛНГУ) предоставляет собой единый личный идентификационный номер. |
| What you're doing with him is personal. | Происходящее между вами носит личный характер. |
| It can be like our own personal batphone. | Это может быть наш личный бэтмэн-телефон. |
| You have pried and snooped and gossiped about me like I was your own, personal laboratory subject. | Ты подсматривала за мной, вынюхивала и сплетничала обо мне, словно я твой личный, персональный лабораторный объект. |
| The key ingredients of economic freedom would include personal choice, voluntary exchange, freedom to compete, and protection of personal property. | Ключевые элементы экономической свободы должны охватывать личный выбор, добровольный обмен, свободную конкуренцию и защиту частной собственности. |
| His personal blog, Off the Wall, is a collection of short personal essays. | Его личный блог, Off the Wall, представляет собой сборник коротких персональных эссе. |
| It's personal because you get your personal horoscope and chart. | Она индивидуальная: вы получаете свой личный гороскоп и карту. |