Английский - русский
Перевод слова Next
Вариант перевода После

Примеры в контексте "Next - После"

Примеры: Next - После
But after tonight, I expect the next hundred will be very serious. Но после этого вечера, я думаю следущие 100 будут очень серьезными.
At which point it will be transported to the Orchid station for the next phase of research. После чего он будет отправлен на станцию Орхидея для следующего этапа исследований.
That conclusion stems from Putin's recent statement that he might become prime minister after relinquishing the presidency next May. Это заключение вытекает из недавнего заявления Путина о том, что после ухода с должности президента в марте следующего года он мог бы стать премьер-министром.
Public administration reform is vital, but cannot occur until after the next elections. Жизненно важной является реформа государственных административных органов, но она может состояться только после следующих выборов.
By defeating the boss, the next chamber will become available for play. После победы над боссом становится доступна следующая камера.
After the victory of 2009 elections, then-DPJ President Yukio Hatoyama named him as the next house speaker of the House of Representatives. После победы на выборах 2009 года президент Юкио Хатояма назвал его следующим спикером Палаты представителей.
I hope your next game (which is teased after the credits) goes off without a hitch. Я надеюсь что следующая игра (которая рекламируется после титров) выйдет без задержек».
After resignation of Laar, Reform Party and Estonian Centre Party formed a coalition that lasted until next parliamentary election, 2003. После отставки Лаара, Партия реформ и Центристская партия Эстонии сформировали коалицию, которая продержалась до следующих парламентских выборов в 2003 году.
Delivery is carried out on a next working day after the receipt of order. Доставка осуществляется на следующий рабочий день после получения заказа.
After the next page is added to your document, enter text or graphics in the header for the Right Page style. После добавления следующей страницы к документу введите текст или графический объект в верхний колонтитул для стиля "Правая страница".
Shifts the entire paragraph to the next page or column after a break is inserted. Перемещает весь абзац на следующую страницу или в следующую колонку после вставки разрыва.
Runs the macro and stops it after the next command. Выполняет макрос и останавливается после выполнения следующей команды.
Let me know and we'll talk could start after your next menstrual cycle. Если хотите, мы можем назначить дату после следующего менструального цикла.
These students are then beholden to the banks for the next 20 years. Эти студенты после выпуска обязаны банкам следующие 20 лет.
Where did you say your next posting was? Где ты говорил, было твое следующее пристанище после этого?
Almost immediately Martin re-recorded the song for his next album, this time with a full orchestra and chorus. Почти сразу же после этого, Дин Мартин перезаписал мелодию для своего следующего альбома, на этот раз с оркестром и хором.
I'll have you checkmated your next move. Я сделаю шах и мат после вашего следующего хода.
We had no idea where they were headed next. И мы совершенно не представляли куда они отправятся после этого.
Only after we learned to pass knowledge from one generation to the next, did civilization become possible. Лишь после того как мы научились передавать знания от одного поколения к другому, цивилизация стала возможной.
Indonesia is promoting Bintan as the next best tourist destination after Bali. Индонезия продвигает Бинтан в качестве лучшего туристического направления после Бали.
'Cause we should have our next poker game there, after hours. Наша следующая игра в покер будет там, после закрытия.
After my next sonogram let's go get some pizza. Давай поедим пиццы после моего следующего УЗИ.
After that, they don't care, until the next magic number. После этого, их не заботит, до следующего магического числа.
And he has detention for the next, four Saturday mornings. Следующие четыре субботы он будет оставаться после уроков.
We're up after the next break. Мы выходим в эфир после следующей рекламной паузы.