Английский - русский
Перевод слова Next
Вариант перевода После

Примеры в контексте "Next - После"

Примеры: Next - После
Following his San Francisco sojourn, Divine returned to Baltimore and participated in Waters's next film Pink Flamingos. После пребывания в Калифорнии Гленн вернулся в родной Балтимор для участия в новом фильме Уотерса «Розовые фламинго».
With help from Alisa Bosconovitch, Jin emerges as the winner and leaves hoping his high school friend Ling Xiaoyu defeats him in the next tournament. Ему удаётся одержать победу при помощи Алисы Босконович, после чего он выражает надежду, что его подруга Лин Сяоюй остановит его в следующем турнире.
Eventually, they accepted Parrish's old friend Kris Norris as the new lead guitarist, and then began to write their next record. Но в конце концов ведущим гитаристом стал Kris Norris, давний друг Ryan Parris, и только после этого группа приступила к новому альбому.
After you've wiped my memory, things can go back to normal, and you can continue planning your next job. После того как вы сотрете мою память, все снова будет хорошо, и вы сможете строить планы на следующее дело.
He is said to have received a messenger from his son Sextus Tarquinius asking what he should do next in Gabii, since he had become all-powerful there. К тому приходит посланник от его сына Секста Тарквиния с вопросом, что делать дальше в Габии после завоевания там полноты власти.
The current state of affairs, when we consider the demise of those systems in favour of liberalised democracy as an interlude, can expect its next cycle. На сегодняшний день отсутствие этих режимов и существование демократии либерального типа можно воспринимать как определенную паузу, после которой ожидается следующий тур.
So just a week after the Bergen Railway, we called the Hurtigruten company and we started planning for our next show. Уже неделю спустя после показа Бергенской ЖД, мы позвонили в компанию Хюртирютен и начали подготовку съёмок следующей передачи.
Right now, they are ticking time bombs that will cause a global crisis as soon as the next one fails - not if, when. Сейчас - это заведённые бомбы, которые вызовут мировой кризис сразу же после окончания следующего - не «если», а «когда».
We look with much hope to the impetus that will be provided in this regard by the new government of national unity following the elections next April. Мы надеемся на тот импульс, который придаст новое правительство национального единства этому процессу после проведения выборов в апреле будущего года.
With EU expansion coming next spring, all Ukrainians fear that a new wall will cut their country off from the Union's easternmost border in Poland. Все украинцы боятся, что после планируемого на следующую весну расширения Евросоюза новая стена отгородит их страну по самой восточной границе Союза в Польше.
The next meeting of the TEG-CPI will be held back-to back with the August 1999 Ottawa group meeting in Iceland. Следующее совещание ГТЭ-ИПЦ пройдет сразу же после окончания совещания Оттавской группы, которое состоится в Исландии в августе 1999 года.
Koenig, worried about the aliens' next move, returns to Main Mission. После вылета «Алании» в Первый дивизион был переведён обратно в основную команду.
In 2012, and after a great season, Doellman left Manresa to join Valencia, where he signed for the next two seasons. В 2012 году после удачного сезона Доллмен присоединился к «Валенсии», с которой подписал контракт на два сезона.
After discovering the truth, he chooses to keep on living and starts working at Asougi Consulting, where he spends the next twenty-one years. После того как он узнал правду, он начал работать в «Асоги Консалтинг», где провёл 21 год.
Once that verification has been completed, the next step is to ask the judge to initiate the nudo hecho procedure. После проведения медицинского осмотра сотрудник прокуратуры должен обратиться к судье с просьбой о возбуждении процедуры рассмотрения "реальных фактов".
We will pursue those efforts until we hand over the chairmanship of the Movement in the summer of 2012 to the country chairing it next. Мы будем продолжать эти усилия до тех пор, пока летом 2012 года не передадим обязанности председателя Движения стране, которая возглавит его после нас.
The next stop is at the Calarasi Wine Factory. It's remarkable wine brands are famous far away from Moldova. После прогулки под сенью вековых буков, отправляемся на экскурсию на Кэлэрашский завод дивинов, известный и завоевавший добрую славу далеко за пределами Молдовы своими брэндами.
A potential United Nations presence would be further discussed at the next round of post-9 July negotiations, scheduled for 6 June. Было принято решение продолжить обсуждение вопроса о возможном присутствии Организации Объединенных Наций в ходе следующего раунда переговоров о договоренностях на период после 9 июля, который намечен на 6 июня.
We are asking Member States to ensure that the next post-2015 development framework includes: Мы просим государства-члены обеспечить, чтобы следующая рамочная программа в области развития на период после 2015 года включала:
Many of these actions require engagement with parliamentarians, which is SAHAYOG's next step, after the May 2014 elections. Для реализации многих из этих мер требуется взаимодействие с парламентариями, налаживание которого явится следующим шагом, который будет предпринят организацией САХАЙОГ после проведения выборов в мае 2014 года.
In the post-2015 period, global partnerships must prioritize fragile and conflict-prone areas and excluded and vulnerable populations in order to correct past oversights and ensure maximum development gains in the next phase. В период после 2015 года приоритетные направления деятельности, осуществляемой в рамках глобальных партнерств, должны охватывать нестабильные и подверженные конфликтам районы, а также изолированные и уязвимые группы населения, с тем чтобы исправить упущения прошлых лет и обеспечить максимальные достижения в области развития в ходе следующего этапа.
The next medium-term strategic plan, he said, would take into account the recommendations of the quadrennial comprehensive policy review and reflect discussions on the post-2015 agenda. Он сказал, что в следующем среднесрочном стратегическом плане будут учтены рекомендации, представленные по итогам четырехгодичного всеобъемлющего обзора политики, и отражены результаты дискуссий по повестке дня на период после 2015 года.
After several experts pose questions under a cluster, the State party is given an opportunity to respond; the next round of questions and answers follows until all clusters have been covered. После того, как несколько экспертов зададут вопросы по одной из тематических категорий, государству-участнику предоставляется возможность ответить на них, затем следует новый раунд вопросов и ответов, и так продолжается до тех пор, пока не будут охвачены все тематические категории.
After losses to Detroit and Los Angeles, the 49ers won their next two games before the season finale against the Oakland Raiders. После поражений «Детройту» и «Лос-Анджелесу», «Найнерс» выиграли два следующих матча и в заключительной игре регулярного сезона им предстояло сыграть против «Окленд Рэйдерс».
After another defeat in the next match at home to Southampton 4-2, he left by "mutual consent" in early December, leaving Hull in the relegation zone. После очередного поражения в следующем матче у себя дома от «Саутгемптона» со счётом 4:2 он покинул клуб по обоюдному согласию в начале декабря, оставив «Халл» в зоне вылета.