| Where did Semple go next? | Куда Сэмпл пошёл после этого? |
| What did I say next? | А что я говорил после этого? |
| on or after 2 per cent for next 25 years | 66,25 процента после 35 лет |
| You know what's next? | И знаешь, что после? |
| The next thing you lose will be your left eye, then your right. | После ты лишишься левого глаза, затем правого... |
| I went in next after her. | Через 2 человека после нее. |
| I'll do it after my next diet. | Сделаю это после следующей диеты. |
| We hit them after their next check-in. | Нападём после следующей проверки. |
| He said he wants to end it after the next filming. | Собирается уйти после следующей съёмки. |
| Date of the next meeting of the Council. | После рассмотрения Финансовым комитетом. |
| Well, after my next appointment. | Точнее, после деловой встречи. |
| Well, 17 after next weekend. | 17 после следующих выходных. |
| You up after the next song. | твой выход после следующей песни. |
| I'm doing Johnny's next. | После тебя придет Джонни. |
| Once this new kernel is installed you should reboot at the next available opportunity to get the benefit. | После установки ядра следует перезагрузить систему при первой возможности. |
| Your CHAP settings will then be used in the next boot. | Новые установки вступят в силу после следующей загрузки. |
| Director Hong Tae Gyun should be returning early next month after surveying Europe. | В начале следующего месяца, после окончания переговоров. |
| After Apple bought NeXT in 1997, it announced it would base its next operating system on OPENSTEP. | После того, как Apple поглотила NeXT в 1997 году, она объявила, что сделает свою следующую операционную систему на основе OpenSTEP API системы NeXTSTEP. |
| Send him up north to the next village and then the next village after that. | Отправь его на север в следующую деревню, и после неё ещё в одну. |
| Following on from that part of Percy Toplis, McGann sought a less controversial and more comedic role for his next project. | После роли Перси Топлиса он стремился получить менее противоречивую и более комедийную роль. |
| I wonder what diabolical deed she has planned next. | Я только догодываться могу о тех дьявольских вещах которые она планирует сделать после. |
| Falk's next large passion after cartooning was the theater and stage plays. | Следующий большой страстью Фалька после комиксов был театр. |
| The next presidential elections, therefore, will be the first post-Taliban election in which he is not a candidate. | Поэтому следующие президентские выборы будут первыми в эпоху после «Талибана» выборами, в которых он не будет кандидатом. |
| The fundamental post-2015 challenge was to create 600 million new jobs in the next 15 years. | Важнейшей задачей на период после 2015 года является создание 600 миллионов новых рабочих мест в течение следующих 15 лет. |
| The presentation concluded with the proposed next steps concerning the transformative sustainable post-2015 development agenda. | В заключение были представлены предлагаемые последующие меры в отношении программы преобразований в области устойчивого развития на период после 2015 года. |