Английский - русский
Перевод слова Most
Вариант перевода Чаще всего

Примеры в контексте "Most - Чаще всего"

Примеры: Most - Чаще всего
We draw it, use it, throw it away, most often back into rivers or oceans. Мы закачиваем её, используем, сбрасываем (чаще всего обратно в реки и океаны).
Tantive's LinuxTag Summary gives a thorough account of the kind of questions the Gentoo devs were most often confronted with. В Хронике LinuxTag дан подробный отчет о том, с какими вопросами чаще всего приходилось сталкиваться разработчикам Gentoo.
Democratic governance and poverty reduction were mentioned most often as the practice areas in which SSC came into play. Чаще всего демократическое управление и сокращение масштабов нищеты упоминались в качестве направлений практической деятельности, одним из элементов которых стало сотрудничество Юг-Юг.
Industrial peaks are most frequent in the United States and Canada, and more generally in the developing countries. Пиковые тарифы на промышленную продукции чаще всего используются в Соединенных Штатах и Канаде и в целом являются более характерным явлением в развивающихся странах.
Here also, most often seasonal shortage of food was experienced in households maintained on unearned income other than pensions. И в этом случае сезонная нехватка продовольствия чаще всего затрагивала семьи, доход которых не являлся результатом трудовой деятельности или пенсией.
Pre-trial detention most often is in court lock-ups in which pre-trial prisoners wait for their cases to be called that day. Предварительное заключение чаще всего отбывается в арестных домах при судах, в которых находящиеся под стражей обвиняемые дожидаются дня рассмотрения их дел.
In most cases, the Commission cautions or reprimands the child or places it in a secure institution. Комиссия по делам несовершеннолетних чаще всего выносит предупреждение/ выговор ребенку или направляет его в закрытое учреждение.
EPS and XPS insulation boards treated with HBCD were most often built-in by means of other materials in buildings and constructions. Теплоизоляционные плиты из ППС и ЭПС с добавками ГБЦД чаще всего используются совместно с другими материалами при строительстве зданий.
In these cases too, the most common punishment (53 per cent of cases) was unconditional imprisonment or a suspended prison sentence. В этих случаях также чаще всего (53%) назначались наказания в виде тюремного заключения или лишения свободы условно.
Plastic cases may contain a brominated fire retardant, most probably decabrominated biphenyl ether (DBBE). Пластмассовые корпуса могут содержать бромированное огнезащитное вещество, чаще всего - декабромированный дифенил-эфир (ДБДЭ).
We could take the usual course with therapeutics, but we know these yield poor results and most often death. Мы могли бы попробовать обычную терапию, но мы знаем, что это даёт плохие результаты и чаще всего приводит к летальному исходу.
Moreover, the impact on women is doubly discriminatory as it is female foetuses that are most frequently aborted given the culture of son preference present in many parts of the world. Кроме того, поскольку во многих частях мира в культуре закрепилось предпочтительное отношение к детям мужского пола, аборты чаще всего применяются для избавления от плода женского пола и, таким образом, представляют собой двойную дискриминацию в отношении женщин.
With respect to future reports, Brazil would be interested in seeing a gender-perspective, with a focus on the forms of torture most often directed at women. Что касается будущих докладов, то Бразилия заинтересована в том, чтобы они составлялись с гендерных позиций, т.е. с акцентом на виды пыток, которые чаще всего применяются в отношении женщин.
Such delays are most evident in the processing of entry-level requests, applications for special post allowance and movement to a higher level. Такие задержки чаще всего происходят при рассмотрении заявлений о приеме на работу, заявлений о предоставлении специальной должностной надбавки и заявлений о переводе на более высокую должность.
140 rejections were received and none of them came from Mutt, even though it's the user agent that is most widely used. Всего получено 140 неправильных бюллетеней, и ни один из них не отправлен Mutt, несмотря на то, что эта почтовая программа используется чаще всего.
Gasoline, ethanol and CNG engines are spark-ignited (SI) and most often port-fuel injected with compression ratios around 10:1. Двигатели, работающие на бензине, этаноле и СПГ, являются двигателями с искровым зажиганием (ИЗ) и чаще всего с впрыском топлива при соотношении сжатия 10:1.
Preventing mother-to-child transmission during pregnancy, delivery or breastfeeding remained the most commonly reported priority, especially in States with high prevalence rates. Предупреждение передачи заболевания от матери ребенку во время беременности, родов или грудного кормления оставались приоритетной задачей, о которой сообщалось чаще всего, особенно в государствах с высокими показателями распространения.
This implies that, apart from some specific organic pollutants, H13 is most often attributed to wastes with leachable metals and metal compounds. Это говорит о том, что наряду с отдельными органическими загрязнителями причиной занесения отходов в категорию Н13 чаще всего являются подверженные выщелачиванию металлы и их соединения.
Women are most often responsible for domestic and community water management in developing societies, being in charge of determining sources, quantity and hygienic quality. В развивающихся странах женщины чаще всего несут ответственность за использование воды в своих домашних хозяйствах и общинах и отвечают за поиск источников, позволяющих получить воду в необходимом количестве и надлежащего с точки зрения гигиены качества.
The most common criminal cases involved women as the victims of violence or criminal activity. Что касается рассмотрения уголовных дел, то чаще всего в ходе их разбирательства женщины выступают в качестве потерпевших в результате насилия или уголовных деяний.
Those who did not leave the worst drought-hit areas were often the poorest and most vulnerable, who cannot even afford to pay for the travel. Чаще всего из районов, в наибольшей степени пострадавших от засухи, не могли выехать самые бедные и обездоленные люди, которые не в состоянии даже заплатить за переезд.
Finally, when all scripts are executed, init activates the terminals (in most cases just the virtual consoles which are hidden beneath Alt-F1, Alt-F2, etc. И, наконец, когда все сценарии выполнены, init подключает терминалы (чаще всего просто виртуальные консоли, которые видны при нажатии ALT+F1, ALT+F2 и т.д.
In the final season of his career, longtime 49ers quarterback John Brodie split playing time with two other quarterbacks, most notably longtime backup Steve Spurrier. В своем последнем сезоне в профессиональной карьере, квотербеку «Сан-Франциско» Джону Броуди пришлось делить игровое время с двумя другими квотербеками, чаще всего - с его бэкапом Стивом Спурриером.
Unlike much of European heraldry, multiple colors are common in mantling, most commonly blue and gold on the dexter side and red and silver on the sinister. В отличие от геральдики большинства европейских стран, в намёте зачастую используется несколько цветов одновременно: чаще всего это синий и золотой на левой стороне герба и красный и серебряный на правой.
Students formed brigadas (brigades), groups of six or more students who distributed leaflets about the issues in the streets, markets, and most often on public buses. В ответ на эту репрессию полиции и правительства студенты начали формировать «Бригадас» (бригады), группы из шести или более студентов, которые распространяли листовки на улицах, рынках и чаще всего в общественном транспорте.