Английский - русский
Перевод слова Most
Вариант перевода Чаще всего

Примеры в контексте "Most - Чаще всего"

Примеры: Most - Чаще всего
The return is carried out at the expense of the Government of Mexico, and the most frequent returns are to Guatemala. Возвращение осуществляется за счет правительства Мексики, и чаще всего мигранты возвращаются в Гватемалу.
Authorities examine a variety of factors, most commonly entry barriers, to determine whether firms outside of the safe harbour are indeed dominant. Для установления того, являются ли фирмы, не попавшие в эту "безопасную гавань", действительно доминирующими, органы изучают различные факторы, чаще всего - барьеры на пути выхода на рынок.
Tuberculosis was rare, and existing cases most often involved foreign nationals. Туберкулез встречается редко, а имеющиеся случаи чаще всего касаются иностранных граждан.
Local adaptations of characteristics have been conducted to take account of the varieties most commonly consumed by households. Была проведена местная адаптация характеристик с целью учета разновидностей, которые чаще всего потребляются домашними хозяйствами.
As women and children are often the most vulnerable in our societies, they deserve our special attention in this context. Поскольку наиболее уязвимыми в наших странах чаще всего являются женщины и дети, они заслуживают в этом контексте нашего особого внимания.
AHR reported that searches and arrests are most often carried out without judicial warrant, in violation of legal procedures. По сведениям, представленным АПЧ, обыски и аресты чаще всего проводятся без санкции судебных органов в нарушение процессуальных норм.
Violence against women detainees most often occurred at police stations, especially in rural areas. Чаще всего случаи насилия в отношении женщин-заключенных происходят в полицейских участках, особенно в сельских районах.
On the contrary, the most frequent complaints from human rights associations concern the practice of torture in police and gendarmerie stations. С другой стороны, чаще всего сообщения правозащитных ассоциаций касаются применения пыток в полицейских комиссариатах и бригадах жандармерии.
The areas in which women suffer most frequent discrimination are employment and inheritance. Чаще всего женщины подвергаются дискриминации по признаку пола в сферах занятости и наследования.
This practice most often affects ignorant women and girls in the rural areas. Этот обычай чаще всего применяется к невежественным женщинам и девочкам в сельских районах.
Minority women, whose families are most often extended ones, find those burdens particularly constraining. Принадлежащие к меньшинствам женщины, которые чаще всего живут в расширенных семьях, считают это бремя особенно непосильным.
Information showed that most violence centred around drugs and, in particular, alcohol. По имеющейся информации насилие чаще всего сопряжено с употреблением наркотиков и особенно алкоголя.
The serious economic hardships which usually accompany a disappearance are most often borne by them. Серьезные экономические лишения, которые, как правило, сопровождают исчезновение человека, чаще всего ложатся на их плечи.
Some only require suppliers to adopt a limited number of rights, most often the prohibitions on child and forced labour. Некоторые компании применяют требование о соблюдении поставщиками ограниченного числа прав, чаще всего запрета детского и принудительного труда.
Machinery, food products and chemicals are the sectors in which NTB complaints are most prevalent. Машиностроение, пищевая и химическая промышленность фигурируют в числе секторов, в которых жалобы на НТБ поступали чаще всего.
which show the category among the 5 most reported которые показывают соответствующую категорию среди пяти категорий, о которых сообщалось чаще всего
Well, most recently my gynecologist. Ну, чаще всего мой гинеколог.
You know, most days eating is simply a duty. Знаешь, чаще всего еда - всего лишь потребность.
But most times I don't feel heard. Но чаще всего мне кажется, что ты не слушаешь.
I'm guessing that's where they gathered most. Я полагаю, что там они собирались чаще всего.
School fees are most often charged for enrolment, tuition and examinations. Чаще всего плата в школе берется за прием, обучение и экзамены.
The most frequent recipient of calls is someone named Aidan. Чаще всего она звонила кому-то по имени Эйдан.
The one I talked about the earliest and most often was Tippy... Чаще всего до этого я рассказывал вам про Типпи...
While most memories are just memories of a happier time. Думая о прошлом, мы чаще всего вспоминаем счастливые дни...
Most commonly, it occurs in number theory, where its theory is the deepest and most developed. Чаще всего встречается в теории чисел, где её теория является наиболее развитой.