Measurement The measurement base most commonly adopted by enterprises in preparing their financial statements is historical cost. |
Оценочной базой, которая чаще всего используется предприятиями при составлении финансовых ведомостей, является первоначальная стоимость. |
Cases in this category most often involve disputes about marriage, family, inheritance, adoption and parental support. |
Входящие в эту категорию дела чаще всего являются спорами, связанными с брачными и семейными отношениями, наследованием, усыновлением/удочерением и оказанием поддержки родителям. |
He also found that the issue of male roles came up most frequently in science and mathematics courses. |
Им было также установлено, что вопрос о ролях мужчин чаще всего возникает в программах по точным наукам и математике. |
The health problems most often treated in hospitals differ according to the gender of the patient. |
Проблемы со здоровьем, которыми чаще всего занимаются больницы, различаются в зависимости от пола пациента. |
It is most commonly practised in the workplace and in academic institutions. |
Чаще всего это происходит по месту работу и в учебных заведениях. |
Insurance of supplier credits is most commonly used in short-term transactions. |
Страхование кредитов поставщика чаще всего практикуется при краткосрочных сделках. |
The two service areas in question are also the most commonly outsourced in other comparable organizations and the global business community. |
Данные две категории услуг также чаще всего передаются на внешний подряд в других сопоставимых организациях и в глобальном бизнес-сообществе. |
It is in the context of armed conflicts that conditions constituting an emergency have most commonly occurred. |
Условия, создававшие чрезвычайную ситуацию, чаще всего возникали в ходе вооруженных конфликтов. |
The most often cited reason for delay was the late arrival of materials. |
В качестве причины задержки чаще всего называлась поздняя доставка материалов. |
Thus, where there exist accountability committees, they most often deal exclusively with issues of financial probity. |
Таким образом, там, где существуют комитеты по вопросам подотчетности, они чаще всего рассматривают исключительно вопросы финансовой чистоплотности. |
And in the most cases this happens in the worst moment. |
И чаще всего это происходит в самый неподходящий момент. |
The lights are at their most frequent in late autumn and early spring. |
Сесерное сияние чаще всего можно наблюдать поздней осенью и ранней весной. |
In most cases it is enough. |
Чаще всего этого увеличения бывает достаточно. |
For the most part, the kernel can auto-detect information about your peripherals. |
Чаще всего, ядро может собрать информацию об устройствах системы автоматически. |
Although this is most common with hardware, virtual interfaces have the same effect. |
Это чаще всего используется с аппаратными средствами, хотя виртуальные интерфейсы имеют тот же эффект. |
In July 2010, it was reported that Bieber was the most searched for celebrity on the Internet. |
В июле 2010 года стало известно, что Бибер стал знаменитостью, которую чаще всего ищут в интернете. |
The most commonly performed amputation was that of the hand or forearm. |
Чаще всего у пострадавших были ампутированы кисть руки или предплечье. |
The first list shows the Google searches in which your site most often appears. |
В первом списке перечислены поисковые запросы Google, по которым ваш сайт показывается чаще всего. |
This is most frequently diagnosed when cutaneous signs and symptoms of rosacea are also present. |
Данное заболевание чаще всего диагностируется при сопутствующих кожных симптомах розацеа. |
This is a rare article on programming, but still well as they most often linked to a computer. |
Это редко статьи по программированию, но всё-равно они чаще всего как-то связаны с компьютером. |
Usually the fix is to convert the image to a different type, most commonly RGB. |
Обычно решение проблемы заключается в преобразовании изображения в другой тип, чаще всего в RGB. |
The bacteria most commonly appear in rural areas and wherever there is poor sanitation, overcrowding, and high rodent populations in urban areas. |
Бактерии чаще всего появляются в сельской местности, и везде, где есть плохие санитарные условия, переполненность и высокие популяции грызунов в городских районах. |
The most widely self-medicated substances are over-the-counter drugs used to treat common health issues at home, as well as dietary supplements. |
Чаще всего употребляемыми в самолечении веществами являются безрецептурные лекарственные средства, применяемые для лечения распространенных проблем со здоровьем дома, а также диетические добавки. |
This is the variation which is most often identified in continuity as simply "vibranium". |
Этот вариант, который чаще всего идентифицируется в непрерывности как просто Вибраниум. |
This is most commonly done with rations for astronauts, and special diets for hospital patients. |
Чаще всего это делается для рациона космонавтов и специальных диет для пациентов больницы. |