On November 5, 1930 Mineo and a key member of Masseria's gang, Steve Ferrigno, were murdered. |
5 ноября 1930 Альфредо Манфреди и один из ключевых членов банды Массерия, Стив Ферриньо, были убиты. |
Two of his elder brothers work as police officers in British Columbia, one of whom is a Royal Canadian Mounted Police member. |
Два его старших брата работают полицейскими, один из них является членом канадской конной полиции. |
One group member even landed inside the town itself, and was hidden by local Greeks. |
Один из членов четвёрки приземлился в самом городе, но был спрятан греческим населением. |
In "soft" group trading one trade can be member of several groups. |
В "мягких" группах один трейдер может быть членом нескольких групп. |
I have been told a former member still works at the heart of IN6. |
Мне сказали, один из бывших участников до сих пор работает в сердце РУ6. |
No member of Jimmy Eat World appears in the video. |
Ни один из членов Jimmy Eat World в видео не появлялся. |
One member of the NPM team was appointed as the network coordinator. |
Один из членов группы НПМ был назначен координатором сети. |
You should also know that one member of a couple of contributions can not outline all the world. |
Вы также должны знать, что один из членов пары взносы не могут предложить всем мире. |
Each member can have only one account and use only one temporary or permanent membership card. |
Каждый участник может иметь только один счет и использовать только одну временную или постоянную карту. |
The ApplicationGesture array must contain at least one member. |
Массив ApplicationGesture должен содержать как минимум один элемент. |
It was decreed that no member of governing committees should hold office for more than four months. |
Было решено, что ни один из членов руководящих комитетов не должен занимать должность в течение более четырех месяцев. |
She is a member of the right-wing Nationalist Republican Alliance (ARENA) party. |
Один из руководителей правой партии Националистический республиканский альянс (АРЕНА). |
In October 1992 he became a member of the founding committee of the National Salvation Front. |
Он - один из создателей Фронта национального спасения в 1992 году. |
It is a member of the March 14 Alliance parliamentary coalition. |
Один из лидеров политического блока Коалиция 14 марта. |
I only need one other board member. |
Мне нужен только один заседатель правления. |
We would now have one of our own as a member. |
Один из наших теперь будет членом. |
The winner is the team which collects all 7 flags even with only one surviving member. |
Победителем объявляется команда, которая собирает все семь флагов, даже если в живых остался лишь один участник. |
So, now one member decides to undermine the leadership, and so everything turns to chaos. |
Итак, один из членов решает подорвать доверие к лидеру, и все вокруг превращается в хаос. |
Eventually, Adam Hamilton, a former Reform member, won the leadership ballot by one vote. |
В конце концов, с перевесом в один голос победил бывший реформист Адам Гамильтон. |
He is a member of the Springfield Republican Party. |
Он один из немногочисленных членов Спрингфилдского отделения Республиканской партии. |
Hydro-Man appears in Spider-Man: Reign as a member of the Sinner Six. |
В Spider-Man: Reign Гидромен появляется как один из членов Зловещей шестёрки. |
A member may only receive the award once in his or her lifetime. |
Один писатель может получить награду только раз в жизни. |
Microsoft was an original voting member, but left in March 2003. |
Microsoft, один из основоположников консорциума, покинула его в марте 2003 года. |
One member of his family was an incarnation of Nyingma school. |
Один из членов его семьи был реинкарнацией в школе Ньингма. |
He is best known as a founding and the only constant member of the progressive metal band Threshold. |
Наиболее известен как один из основателей и бессменный участник метал-группы. |