On 24 May 1975, Louis Ferdinand married Countess Donata of Castell-Rüdenhausen (21 June 1950 - 5 September 2015). |
24 мая 1975 года Луи Фердинанд женился на графине Донате Эмме Кастель-Рюденхаузен (21.06.1950 - 05.09.2015). |
In 1967, despite family opposition, Trevi married Titina's younger sister, Teresa, with whom he had two more daughters. |
В 1967, несмотря на неодобрение со стороны семьи, Треви женился на младшей сестре Титины, Терезе, которая родила ему ещё две дочери. |
In 1956, he married actress Bettye Ackerman, with whom he later co-starred in Ben Casey. |
В 1956 году женился на актрисе Бетти Экерман, с которой он позже снимался в «Бене Кэйси». |
In 1845 Arppe married her sister Matilds, who died ten years later. |
В 1845 году он женился на её сестре Матильде, скончавшейся десять лет спустя. |
On May 8, 1905 Meyrink married Philomene Bernt, whom he had known since 1896. |
8 мая 1905 года Мейринк женился на Филомине Бернт, которую знал ещё с 1896 года. |
Deeming had married her in Lower Tranmere, England in February 1881 and they had lived briefly at Birkenhead before leaving for Melbourne. |
Он женился на ней в феврале 1881 года в Нижнем Трэнмере (Англия), некоторое время они проживали в Беркенхэде, а потом уехали в Мельбурн. |
On 28 July 1939, Mengele married Irene Schönbein, whom he had met while working as a medical resident in Leipzig. |
28 июля 1939 года он женился на Ирене Шёнбайн (нем. Irene Schoenbein), с которой познакомился, когда учился в Лейпциге. |
On 9 August 1202 William married Berta (1182-1224), daughter of the Marquess Bonifacio di Clavesana, Count of Cortemiglia. |
9 августа 1202 года Вильям женился на Берте (ок. 1180 - 1224), дочери маркиза Бонифация ди Клавесана, графа Кортемилья. |
About this time, he married Caecilia Pomponia Attica, daughter of Cicero's friend Titus Pomponius Atticus. |
В это же время Агриппа женился на Цецилии Аттике - дочери Тита Помпония Аттика, который был другом Цицерона. |
Smith's elder brother Bobus had married Caroline Vernon, aunt of the third Lord Holland, and he was always a welcome visitor at Holland House. |
Старший брат Сиднея, Борис, женился на Кэролайн Вернон, тёте З-го барона Холланд, и Сидней стал желанным гостем в замке Holland House. |
He spent most of his life in Castile, where he met and married María Pérez, daughter of Pedro Ansúrez, lord of Valladolid, in 1095. |
Бо́льшую часть жизни прожил в Кастилии, где женился на Марии Перес, дочери Педро Ансуреса, сеньора Вальядолида (1094/1095). |
Takatsugu's son, Kyōgoku Tadataka (1593-1637), married the fourth daughter of Shōgun Tokugawa Hidetada in 1607. |
В 1607 году его сын Кёгоку Тадатака (1593-1637) женился на четвертой дочери второго сёгуна Токугавы Хидэтады. |
On 22 November 1700 in Sigmaringen, he married Johanna Catharina, (1678-1759), a daughter of Count John Anthony I of Montfort-Tettnang. |
22 ноября 1700 года в Зигмарингене женился на Иоханне Катарине (1678-1759), дочери графа Иоганна Антония I фон Монфорт-Теттнанга. |
In May 1897, Lomonosov married Sofya Alexandrovna Antonovich, a daughter of railway constructor A. I. Antonovich. |
В мае 1897 года Юрий Владимирович Ломоносов женился на Софье Александровне Антонович, дочери инженера путей сообщения А. И. Антоновича. |
Nhien later married an Italian woman; Trinh-Duc's father, Philippe, being the product of this union. |
Позднее он женился на итальянской женщине, и в браке у них родился Филипп Трин-Дюк, отец Франсуа. |
You suggest that I should be completely Vulcan, and yet, you married a human. |
Ты хочешь, чтобы я был стопроцентным вулканцем, а сам ведь женился на женщине. |
63 he returned to Rome and married Arrecina Tertulla, daughter of Marcus Arrecinus Clemens, a former Prefect of the Praetorian Guard. |
В правление Нерона он женился на Аррецине Тертулле, дочери Марка Аррецина Клемента, который был префектом претория при Калигуле. |
Williams married his longtime girlfriend, model/designer Helen Lasichanh, on October 12, 2013. |
12 октября 2013 года Уильямс женился на своей девушке, модели и фотографе Хелен Ласичан. |
Charles married, in 1652, Elizabeth, daughter of Richard Lauder of Haltoun and by this marriage came into that family's great estates. |
В 1652 году он женился на Элизабет, дочери Ричарда Лаудера из Халтона, и приобрел в приданое богатые имения. |
In 1376 it passed to Thomas Woodstock, third son of King Edward III, when he married Alianore de Bohun. |
В 1376 поместье снова перешло к Томасу Вудстоку, третьему сыну короля Эдуарда III, когда он женился на Элеоноре де Богун. |
He married in Egypt Corinna, daughter of a Greek-Italian count from Trieste, conte d'Antonio (David Antoniadis). |
Здесь он женился на Коринне, дочери Давида Антониадиса, графа д' Антонио, греко-итальянца из Триеста. |
Staal married his longtime girlfriend Tanya Van den Broeke on August 3, 2007. |
З августа 2007 года Стаал женился на своей давней подруге Тане Ван ден Брук. |
After moving to Germany in the late 1980s, she married a German man with whom she has two sons. |
В 1840 году он женился на немке, в браке с которой у него было два сына. |
He married Charlotte Richandeau, with whom he had four children. |
Кенель женился на Шарлотте Ришандо, которая родила ему четырёх детей. |
He was married in 1989 to actress Jessika Cardinahl. |
В 1989 году Эл женился на немецкой актрисе Джессике Кардинал. |