Английский - русский
Перевод слова Married
Вариант перевода Женился на

Примеры в контексте "Married - Женился на"

Примеры: Married - Женился на
In October 1910, Pierre Wertheimer married Germaine Revel, a daughter of a stockbroker and a member of the Lazard family of investment bankers. В октябре 1910, Пьер Вертхаймер женился на Жермен Ревеле, дочери биржевика и члена семьи инвестиционных банкиров Лазард.
In Illinois, Garland married Zulime Taft, the sister of sculptor Lorado Taft, and began working as a teacher and a lecturer. Вернувшись в Иллинойс, он женился на Zulime Taft - сестре скульптора Лорадо Тафта, и начал работать в качестве преподавателя и лектора.
Cohen sailed back to Canada, settled in Montreal and married Judith Clark, who ran a successful women's boutique. После этих событий Коэн вернулся назад в Канаду и поселился в Монреале, где женился на Джудит Кларк, которая управляла преуспевающим женским магазином.
Komunyakaa married Australian novelist Mandy Sayer in 1985, and in the same year, became an associate professor at Indiana University in Bloomington. В 1985 году женился на австралийской писательнице Мэнди Сейер и в том же году стал адъюнкт-профессором Университета Индианы в Блумингтоне.
Fox married actress Tracy Pollan on July 16, 1988 at West Mountain Inn in Arlington, Vermont. Фокс женился на Трэйси Поллан 16 июля 1988 года в отеле «West Mountain Inn» в Арлингтоне в Вермонте.
In response, Sir Edmund negotiated an alliance with Owain and married one of Owain's daughters, Catrin. В ответ на это сэр Эдмунд заключил союз с Оуайном и женился на одной из его дочерей, Катрин.
On December 24, 1935 he married Anna Roselle (Ph.D. in Sociology, 1937, University of Pennsylvania). 24 декабря 1935 года он женился на Анне Розелл (доктор наук по социологии, 1937, Университет Пенсильвании).
This is before or after you married Mom? Это до того, как ты женился на маме или после?
But he married a woman who made sure that I knew That my health thing was exhausting. Но он женился на женщине, которая дала мне понять, что мои проблемы со здоровьем утомляют.
For now I hear he has married Isabel against my clear command! Как я слышал, он женился на Изабелле вопреки моему ясному приказу!
In 1863 he had married Miss Eliza Bruce (1827-1919), of Dublin, who survived him, and is buried with him. В 1863 году Адамс женился на мисс Элизе Брюс (1827-1919) из Дублина, пережившей его на 27 лет, и похороненной рядом с ним.
In 1869, at the age of 55, he married for the first time, to Elizabeth Buckley. В 1869 году, в возрасте 55 лет, он в первый раз женился на Элизабет Бакли (англ. Elizabeth Buckley).
In March 1977, Douglas, who was 32 years old at the time, married 19-year-old Diandra Luker, the daughter of an Austrian diplomat. В марте 1977 года 33-летний Дуглас женился на 19-летней Диандре Лукер, дочери австрийского дипломата.
In 1833, without divorcing his first wife, he married Rita Garcia and in 1835 he became a Mexican citizen. В 1833 году, не разводясь с первой женой, повторно женился на мексиканке Рите Гарсиа и в 1835 году получил мексиканское гражданство.
By February 1758 Gage was in Albany, preparing for that year's campaign, and he and Margaret were married on 8 December of that year. К февралю 1758 года Гейдж был в Олбани, готовясь к военной кампании, а 8 декабря женился на Маргарет.
Your wife is struggling just to hold on Because you married her Твоя жена просто пытается не падать духом, потому что ты женился на ней.
Is Fedir the one who married Mykola? Федор это тот, который женился на Миколе?
And I married a woman I did not love И что я женился на женщине, которую не любил.
The one who married that blonde pain from Alabama, tall and skinny but all muscle. С тем, который женился на блондинке из Алабамы, худой, кожа да кости.
On 11 June 1887 he married Clara Ripley (1856/7-1917), daughter of Walter Freake Pratt, a solicitor from Bath. 11 июня 1887 года он женился на Кларе Рипли (1856-1917), дочери Вальтера Пратта, адвоката из г. Бас.
The latter had been released from captivity and secretly returned to Thessalonica after John II Asen fell in love with and married his daughter Irene. Последний был освобождён из болгарского плена и тайно вернулся в Фессалоники после того, как Иван II Асень влюбился в дочь Феодора Ирину и женился на ней.
Johnson married Lola Brownstein on October 10, 1952 in Los Angeles, and fathered two children, Paul and Judy. 10 октября 1952 года, в Лос-Анджелесе, Джонсон женился на Лоле Бронштейн, у них родилось 2 детей - Пол и Джуди.
In April 1874 in Karlsruhe Otto Sinding married Anna Christine Nielsen (1855-1914), an adoptive daughter of Hans Gude and Betsy Anker. В апреле 1874 года в Карлсруэ Отто Синдинг женился на Анне Кристин Нильсен (1855-1914), приемной дочери Ганса Гуда и Бетси Анкер.
Prince Arthur (1850-1942) married Princess Louise Margaret of Prussia (1860-1917) on 13 March 1879 at St George's Chapel in Windsor Castle. Принц Артур (1850-1942) женился на прусской принцессе Луизе Маргарите (1860-1917) 13 марта 1879 года в церкви Святого Георгия в Виндзоре.
He married first Princess Alexandra Pavlovna Galitzine (7 May 1905 - 5 December 2006) on 1 September 1928 in Chicago. 1 сентября 1928 года в Чикаго женился на княжне Александре Павловне Голицыной (7 мая 1905 - 5 декабря 2006).