He took Jevrosima from Pirlitor to his capital city, Skadar, and married her according to the advice of the dying Momčilo. |
Он взял Евросиму из Пирлитора в свою столицу Скадар и женился на ней по совету умирающего Момчила. |
After the War of the Ring, Sam married Rose "Rosie" Cotton and moved to Bag End with Frodo. |
После Войны Кольца Сэм женился на Розе «Рози» Коттон и переехал в Бэг Энд, где жил вместе с Фродо. |
In London, he married Euphrosyne (known as Effie, née Varsami; 1825-1913), the daughter of a Greek merchant from Genoa. |
В Лондоне он женился на Евфросине (известной как Эффи, в девичестве Варсами, 1842-1913), дочери греческого торговца из Генуи. |
Clark had in 1855 married Mária Áldásy, a member of the local aristocracy, with whom he had three children. |
В 1855 году женился на Марии Альдаси, представительнице местной аристократии, с которой у него было трое детей. |
He was married on January 9, 2010, to Rachel Lackey, whom he had met while they were students at San Diego State. |
9 января 2010 года он женился на Рэйчел Лаки, с которой он встретился в Государственном университете Сан-Диего. |
On July 14, 2012, Blum married journalist Lauren A.E. Schuker in Los Angeles in a Movement of Spiritual Inner Awareness ceremony. |
14 июля 2012 года Блум женился на журналистке Лорен А. И. Шукер в Лос-Анджелесе на церемонии Движения духовного внутреннего сознания. |
He married Laura Louise Barkley on August 21, 1934, the daughter of future U.S. Vice President Alben Barkley. |
Он женился на Лауре Луизе Баркли 21 августа 1934 года, дочери будущего вице-президента США Олбена Баркли. |
Disappointed by the failure of the Grand National Holiday, Harney moved to Ayrshire, Scotland, where he married Mary Cameron. |
Разочарованный неудачей, Гарни переехал в Эйршир (Шотландия), где женился на Мэри Камерон. |
After a while he married a graduate of the Tbilisi Conservatoire named Medea, and had a son with her. |
Через некоторое время он женился на выпускнице Тбилисской консерватории по имени Медея, и у него родился сын. |
In 1932, Autry married Ina May Spivey, the niece of Jimmy Long. |
В 1932 году Отри женился на Мэй Спайви (May Spivey), племяннице Джимми Лонга. |
In 1754 he inherited a small stock of animals from an uncle and married Elizabeth Woolatt in 1755 in Derbyshire. |
В 1754 году он унаследовал небольшое животноводческое хозяйство от дяди и 1755 году в Дербишире женился на Элизабет Вуулат. |
The son, Konstantin Vasilyevich Lukin, got an education at the St. Petersburg electrotechnical institute, in 1921 he married Evgenia Nikolaevna Grekova. |
Сын, Константин Васильевич Лукин, получил образование в Санкт-Петербургском электротехническом институте, в 1921 году он женился на Евгении Николаевне Грековой. |
Bryan married his high school sweetheart April McLean on August 25, 1990, but they divorced in 2004. |
Брайан женился на своей возлюбленной из средней школы, Эйприл Маклин, 25 августа 1990 года, но они развелись в 2004 году. |
Vance's grandfather is believed to have arrived in California from Michigan a decade before the Gold Rush and married a San Francisco girl. |
Насколько известно, дед Вэнса переселился в Калифорнию из Мичигана за десять лет до начала «золотой лихорадки» и женился на девушке из Сан-Франциско. |
After graduation, on October 15, 1861, he married Emma Dobson, 13 years his senior. |
После получения диплома 15 октября 1861 года, он женился на Эмме Добсон, которая была старше его на 13 лет. |
In 1827, he took the position as assistant teacher in Stavanger, where he met, and later married, Bertha Cecilie Gjesdal. |
В 1827 году он получил должность помощника профессора в Ставангере, где он познакомился и позже женился на Берте Сесилии Гьесдаль. |
Peter III had previously married Manfred's daughter, Constance, and it was for this reason that the Sicilian barons effectively invited him. |
Ранее, Педро III женился на дочери Манфреда, Констанции, и именно поэтому сицилийские бароны призвали его на царство. |
In 1947 he married Victoria Alake, with whom he had four sons and four daughters. |
В 1947 году он женился на Виктории Алаке, с которой имел четырёх сыновей и четырёх дочерей. |
In 1869 he seized Koreto, the wife of a Rapanui, and married her. |
В 1869 году он захватил Корето, жену вождя Рапануи, и женился на ней. |
During the same period, Colosimo divorced Victoria, Torrio's aunt, and married Dale Winter, an actress and singer. |
В то же самое время Колосимо развелся с Викторией, теткой Торрио, и женился на Дейл Винтер, молодой актрисе и певице. |
In 1926, Zack married a Russian woman, with whom he had one son. |
В 1926 году, Цак женился на русской женщине, от которой у него родился сын. |
He retired from the military in 1826, and married Julia Clutterbuck that same year. |
Он ушёл в отставку с военной службы в 1826 году и женился на Джулии Клаттербак в том же году. |
Eorcenberht was the king of Kent at Wulfhere's accession, and the two families became connected when Wulfhere married Eorcenberht's daughter Eormenhild. |
Эрконберт был король Кента во вступлении Wulfhere's, и эти две семьи стали связанными, когда Wulfhere женился на дочери Eorcenberht's Eormenhild. |
Wade married Rebecca Louiza Facer in 1832, who bore his first son, Randall Palmer Wade, later that year. |
Уэйд женился на Ребекке Луизе Фейсер в 1832 году, которая родила ему первого сына - Рэндалла Палмера Уэйда в тот же год. |
In 1952 Krader taught linguistics as Fellow of the Russian Research Center at Harvard, and married his wife Dr Barbara Lattimer in 1953. |
В 1952 году Крэйдер изучал лингвистику в Русском исследовательском центре в Гарварде, где женился на докторе Барбара Латтимер в 1953 году. |