In the same year, he married Gertrud Levy and became, together with Marcel Vandal, the director-general of the Viennese office of Éclair. |
В том же году он женился на Гертруде Леви и стал, совместно с Марселем Вандалем, генеральным директором Éclair. |
On his return to Spain he married the Countess of Santa Isabel, and commanded the reserves in the Peninsula during the war with Morocco. |
По возвращении в Испанию он женился на графине Санта-Исабель и командовал резервом на полуострове во время войны с Марокко. |
In 2012, he married German film actress Franka Potente in a private ceremony. |
В 2012 году он женился на немецкой киноактрисе Франке Потенте в ходе приватной церемонии. |
In 1952, two years before the Algerian revolution, he married a French woman, joined the Algerian Communist Party and visited France. |
В 1952, за два года до Алжирской революции, он женился на француженке, вступил в Алжирскую коммунистическую партию и посетил Францию. |
This portrait (now in the Louvre) pleased him so much that he married the model, Jeanne-Catherine Delaigle. |
Этот портрет (сейчас в Лувре) доставил ему столько удовольствия, что он женился на модели Жанне-Катрин Делагл. |
In 1919, he returned to the bank, and a year later, married a childhood friend with whom he had two children. |
В 1919 вернулся в банк, а год спустя женился на подруге детства, с которой у него было двое детей. |
He later married shipping heiress Anna Goulandri, and became the first director of the Greek State Radio and Television after the restoration of democracy. |
Позднее он женился на наследнице судоходной компании Анне Гуландри и стал первым директором Греческого государственного радио и телевидения после восстановления демократии. |
On 29 May 1845, he married Mary Wellesley McTavish, daughter of John McTavish, British Consul at Baltimore, and his wife, Emily Caton. |
29 мая 1845 года женился на Мэри Уэлсли Мактавиш, дочери Джона Мактавиша, британского консула в Балтиморе, и его жены, Эмили Катон. |
Within a few years after Kanzaki settled down, he married two Gilbertese women, Lina Muller in 1919 and Maria Mitchell several years later. |
В течение нескольких лет после того, как Канзаки обосновался на островах, он женился на двух женщинах, уроженках островов, Лине Мюллер в 1919 году и Марии Митчелл несколько лет спустя. |
After the war, he married Ellen Shaw, sister of Col. Robert Gould Shaw. |
После войны он женился на Эллен Шоу, сестре полковника Роберта Гоулда Шоу. |
On 20 February 1639, at the old City Hall of Amsterdam, he married Grietje Gerrets (1616 - 1651), already pregnant by him. |
20 февраля 1639 года в старой ратуше Амстердама он женился на Гритье Герретс (1616 - 1651), которая уже была беременна от него. |
Peter Asch became a Professor of Economics at Rutgers University, married Ruth Zindler and had two sons, Eric and David. |
Питер Аш стал профессором экономики в университете Рутгерс, женился на Рут Зиндлер и имел двух сыновей, Эрика и Дэвида. |
Around 1009, Samuel or his father married a sister of Stephen I, the first King of Hungary. |
Около 1009 года Самуил Аба (или его отец) женился на сестре Иштвана I, первого короля Венгрии. |
In 1917 he married a fellow Room 40 worker, Dorothy Mary Gilliat. |
В 1917 году Алистер женился на подруге сотрудника Комнаты 40, Дороти Мери Джиллат. |
Occasionally, it has been suggested that Prince Charles married Clementina, and thus that Charlotte was legitimate and could legally claim to be her father's successor. |
Иногда предлагалось, чтобы принц Чарльз женился на Клементине Уолкиншоу, и, таким образом, Шарлотта была законной и могла по закону претендовать на роль преемника своего отца. |
In the summer of 1828 Greene married Mary Elizabeth Vinton, sister of his best friend at West Point, David Vinton. |
Летом 1828 года Грин женился на Мэри Элизабет Винтон, сестре своего лучшего друга по академии, Дэвида Винтона. |
Her death occurred almost four years after the Battle of Bosworth when King Richard was slain by Henry Tudor who married Anne's niece Elizabeth of York. |
Её смерть наступила почти через четыре года после битвы при Босворте, в которой король Ричард был убит Генрихом Тюдором, который женился на племяннице Анны, Елизавете Йоркской. |
After divorcing Rissone in France in 1954, he married Mercader in 1959 in Mexico, but this union was not considered valid under Italian law. |
После развода с Риссоне во Франции в 1954 году он женился на Меркадер в 1959 году в Мексике, однако данный союз нельзя была считать действительным по итальянскому законодательству. |
She is 18 and he is 41, already married to her in his present. |
Ей 18, ему - 41, он уже женился на ней в настоящее время. |
Chabrol had married Agnès Goute in 1952 and in 1957 his wife inherited a large sum of money from relatives. |
В 1952 году Шаброль женился на Аньес Гуте, а в 1957 году его жена получила в наследство большую сумму денег. |
In January 1705/6 Belcher married Mary Partridge, the daughter of former New Hampshire Lieutenant Governor William Partridge, an occasional business partner of his father's. |
В январе 1705/6 года Белчер женился на Мэри Партридж, дочери бывшего губернатора лейтенанта Нью-Хэмпшира Уильяма Партриджа, делового партнера его отца. |
In 2000, Barlow married Dawn Andrews, who was a dancer on Take That's 1995 Nobody Else Tour. |
В 2000 году Барлоу женился на Доун Эндрюс, танцовщице, сопровождавшей тур Nobody Else группы Take That в 1995 году. |
At around this time he married a woman with the given name Teru; they were to have two sons and four daughters. |
Примерно в это же время он женился на женщине по имени Теру; у них родились двое сыновей и четыре дочери. |
Sejanus also began to consolidate his own power; in 31 he was named co-consul with Tiberius and married Livilla, the emperor's niece. |
Сеян начал консолидировать власть, в 31 году он был назначен консулом вместе с Тиберием и женился на Ливилле, племяннице императора. |
In 1923 he met the painter Alice Spies-Neufert, a student of the Bauhaus masters Georg Muche and Paul Klee, and married her in 1924. |
В 1923 он встретил художницу Alice Spies-Neufert, студентку мастеров Баухауса Георга Мухе и Пауля Клее, и женился на ней в 1924 году. |