Английский - русский
Перевод слова Married
Вариант перевода Женился на

Примеры в контексте "Married - Женился на"

Примеры: Married - Женился на
And you would have married her if that girlfriend of yours hadn't gotten pregnant with this. И ты бы женился на ней, если бы твоя подружка не забеременела этим.
There are rumours that the king has married Anne in secret. Поговаривают, что Король тайно женился на Энн.
He married Celia two weeks later. Он женился на Селии через две недели.
And then you married Matilda Kovach. А потом ты женился на Матильде Ковач.
It was here that he married his wife, Leah. Там он женился на своей супруге Лии.
His Majesty King Abdullah bin Al-Hussein (then Prince) married Queen Rania on June 10, 1993. Его Величество король Аль-Хусейн бен Абдалла (в то время - принц) женился на королеве Рании 10 июня 1993 года.
In Houston, Texas, he married an American citizen and fathered two children. В Хьюстоне, штат Техас, он женился на американской гражданке и стал отцом двоих детей.
In 1959 he married a Canadian and has two sons in Canada and several grandchildren. В 1959 году он женился на канадке и теперь имеет в Канаде двух сыновей и несколько внуков.
Subsequently, having married a Swiss national, the complainant was granted a residence permit on 20 June 1997. Впоследствии заявитель женился на гражданке Швейцарии, и 20 июня 1997 года ему был предоставлен вид на жительство.
What? - Look, you married her. Слушай, ты женился на ней.
Someone married the Eiffel Tower or something. Кажется, кто-то женился на Эйфелевой башне.
Then he married this girl who doesn't like me. Пока он не женился на девушке, которая меня ненавидит.
Sefwat Hassan got married to an Ethiopian girl named Abeba Siraj, whom he used as an additional cover. Сефват Хассан женился на эфиопской девушке по имени Абеба Сирадж, которую он использовал в качестве дополнительного прикрытия.
I was married a year ago to Abeba Siraj. She lives in Addis Ababa, Ethiopia. Год назад женился на Абебе Сирадж, которая проживает в городе Аддис-Абеба, Эфиопия.
In the early 1970's, he married Jennefer Anne Burgess and they had three children. В начале 70х годов он женился на Дженнифер Энн Бёрджесс, и у них родилось трое детей.
Presumably that's why you married her. Вероятно, поэтому ты женился на ней.
I married this beautiful, kind woman. Я женился на красивой, доброй женщине.
How old were you when you married Mama? Сколько тебе было, когда ты женился на маме?
Otherwise I would have dropped out the competition, married her and had children. В противном случае я бы бросил гонки, женился на ней, имел детей...
I betrayed my wife and he married her. Я предал свою жену и он женился на ней.
Maybe that's why Kenneth's married her. Возможно, Кеннет потому и женился на ней.
In 1995, he married his nurse, Elaine Mason. В 1995 году он женился на своей сиделке Элейн Майсон.
Harry Welsh, he married Kitty Grogan. Гарри Уэлш женился на Китти Гроган.
He married Celia, won the captaincy. Он женился на Селии, добыл капитанство.
That's why I married you. Вот почему я женился на тебе.