| On 2 January 1952, the 39-year-old Powell married 26-year-old Margaret Pamela Wilson, a former colleague from the Conservative Central Office. | 2 января 1952 года, 39-летний Пауэлл женился на 26-летней Маргарет Памеле Уилсон, его бывшей коллеге из центрального офиса Консервативной партии. |
| He married Maria Ortiz in 1880, after establishing his residence in Rome. | Он женился на Марии Ортиз в 1880 году, после того как стал жить в Риме. |
| He married Zelia Rousseau, the granddaughter of Governor Jacques Dupré, and they had 13 children before her death. | Он женился на Зелии Руссо, внучке губернатора Жака Дюпре, и у них родилось 13 детей. |
| After his release about a year later he went to the Netherlands and married Emilia von Nassau. | Через год после своего освобождения из заключения он уехал в Нидерланды, где женился на Эмилии фон Нассау. |
| In 1950 he married television screenwriter Lila Garrett. | В 1950 году он женился на телесценаристке Лиле Гаррет. |
| In August 2016, Moynihan married his longtime girlfriend and Broadway actress Brynn O'Malley. | В августе 2016 года Мойнахан женился на своей давней подруге и бродвейской актрисе Бринн О'Мэлли. |
| On Saturday, June 4, 2016, Oliver married his longtime girlfriend Magnolia in Beverly Hills, California. | В субботу 4 июня 2016 года Оливер женился на своей давней подруге Магнолии в Беверли-Хиллз, Калифорния. |
| In 1940 he married Italian journalist and writer Tullia Calabi. | В 1940 женился на итальянской журналистке и авторе Тулии Калаби (Tullia Calabi). |
| He also married the nurse whom he had met during the war. | Женился на медсестре, с которой познакомился в госпитале во время войны. |
| On June 7 of that year he married operatic soprano singer Mildred Baldwin. | Седьмого июня того же года он женился на оперной певице сопрано Mildred Baldwin. |
| In 1997, Robards married Danish model Sidsel Jensen. | В 1997 году Робардс женился на датской модели Сидсель Дженсен. |
| Frederick married Amalia on 4 April 1625. | Фредерик женился на Амалии 4 апреля 1625 года. |
| In 1908, Long married Luray Roble, a stenographer from Wisconsin who later became an actress at Triangle/Fine Arts. | В 1908 году Лонг женился на Luray Roble, стенографистке из Висконсина, которая позже стала актрисой кинокомпании Triangle/Fine Arts. |
| Peter claimed that he had married Inês against his father's orders. | Педру утверждал, что тайно женился на Инес вопреки приказу своего отца. |
| In 1648 he married Nannetje Atses; the couple settled in Harlingen, Frisia's main port. | В 1648 году он женился на Наннетье Атсес; супруги поселились в Харлингене, главном порту Фрисландии. |
| Back in London, he divorced his first wife and married Tatiana. | Вернувшись в Лондон, он развёлся с первой женой и женился на Татьяне. |
| In 1751 Shirley incited a minor scandal when he married Julie, the young daughter of his Paris landlord. | В 1751 году Ширли вызвал небольшой скандал, когда женился на Жюли, молодой дочери своего парижского домохозяина. |
| If the lowest of your villagers married me, I would have no complaint. | Если бы бедняк из твоей деревни женился на мне, я бы не жаловалась. |
| He finally succeeded and married Betty all the while attempting to keep her away from Banner and the Hulk. | Он наконец преуспел и женился на Бетти все время, пытаясь удержать её от Знамени и Халка. |
| He married Ida Martin (born 1869), who illustrated some of his works. | Он женился на Иде Мартин (родился в 1869), которая иллюстрировала некоторые из его работ. |
| Zlatoust married tsarina, and the wife has presented the husband of the successor. | Златоуст женился на царевне, и вскоре она подарила мужу наследника. |
| He married Sophie on 29 May 1478 anyway, against the ecclesiastical laws. | Так или иначе, он женился на Софии 29 мая 1478 года, пойдя против церковных законов. |
| Later Walter married Julie, who continues the dance school in South London. | Позже Уолтер женился на Джулии, которая руководит танцевальной школой в Южном Лондоне. |
| In 1470, during the last year of his life, Charles married Christina. | В 1470 году, в последний год своей жизни, Карл женился на Кристине. |
| On 29 January 1872, Edward (also known as Stanley) married Matilda Woon. | 29 января 1872 года Эдвард (также известный как Стэнли) женился на Матильде Вун (Matilda Woon). |