| Marital status Married to Gwenda Fay Eaton on 14 January 1967 and have a son, a daughter and two foster sons. | Семейное положение 14 января 1967 года женился на Гуэнде Фэй Итон, имеет сына и дочь, а также двух приемных сыновей. |
| He's married to Zoe. | О, черт, нет! - Он женился на Зоуи |
| They're not married yet. | Отец ещё не женился на твоей матери. |
| Skip married a cheerleader. | Скип женился на девушке из группы поддержки. |
| You married a model. | Женился на модели и купил "Порш"? |
| We heard you married Lupita. | Мы слыхали, что ты женился на Лупите. |
| Yet he married you. | Он все же женился на тебе. |
| But he never married her. | Но он так и не женился на ней. |
| He just married Belle. | Он только что женился на Белль. |
| The day I married Jocelyn. | День, когда я женился на Джослин. |
| Tom married an older girl. | Том женился на старшей девочке. |
| George married my sister. | Джордж женился на моей сестре. |
| He married an air hostess. | Он женился на стюардессе. |
| He married an air hostess. | Он женился на бортпроводнице. |
| He married a Canadian girl. | Он женился на канадской девушке. |
| He married a Canadian girl. | Он женился на канадке. |
| He married a stewardess. | Он женился на стюардессе. |
| He married a stewardess. | Он женился на бортпроводнице. |
| He married my sister. | Он женился на моей сестре. |
| He married an actress. | Он женился на актрисе. |
| Tom married an older woman. | Том женился на женщине постарше. |
| William III married Mary Stuart in 1677. | Вильгельм женился на Марии Стюарт. |
| He married some other woman. | А он женился на другой. |
| The girl I married was a romantic. | Я женился на романтичной девушке. |
| You're married to Becca. | Ты же женился на Бекке. |