I'm a little worried about Fred now. |
Я слегка волнуюсь за Фреда. |
He was a little keyed-up. |
Он был слегка на взводе. |
Well, that batch is a little undercooked. |
Этот кусочек слегка недоваренный. |
It might get a little detail-oriented. |
Возможно, это будет слегка ориентировано на детали. |
I think we just need to give her a little push. |
Думаю, её нужно слегка подтолкнуть. |
You know, your lack of confidence in us is a little insulting. |
Знаешь, твое недоверие даже слегка оскорбительно. |
As a little retaliation with a just ever so slightly menacing message on the back of the shirt. |
В качестве небольшого ответного удара со слегка угрожающим контекстом на спине футболки. |
It would have glittered in an interior, a little like a little firework. |
На слегка неровном розовом, на красивом золоте, которое, должно быть, сверкало в интерьере, как маленький фейерверк. |
And they're a little tiny robot, a simple robot with some sensors, a little bit of processing actuation. |
Это крошечный робот, простой робот с несколькими сенсорами, слегка проявляющий обратную активность. |
I like it a little rough, but I guess... Mr. Stautenmeyer likes his men a little different. |
Я предпочитаю немного погрубее, но, полагаю,... мистер Статенмайер отдает предпочтения мужчинам слегка другого рода. |
I was a little worried I was... uncoveringa birthmark right about there... butitturnedout tobe a little piece of chocolate. |
Я слегка испугался, когда случайно отодрал родинку вот на этом месте но это оказался маленький кусочек шоколада. |
Did a little dance, made a little love, got down tonight on several occasions. |
Немного танцевал, слегка пофлиртовал, отрывался по-полной, было дело. |
The ones that really want to win - they do this little dance, little snorting. |
Те, которые действительно хотят победить, слегка пританцовывают, слегка фыркают. |
More than a little actually, it's kind of a big little. |
Чуть больше, чем слегка, на самом деле. |
Looks like one of our contestants got a little too enthusiastic with his display and... and mixed his chemicals a little too strongly. |
Похоже, что один из участников слегка перестарался со своим выступлением и... и смешал реактивы в больших пропорциях. |
Ange, I think I've had a little too much to drink. |
Анж, кажется я слегка перебрала. |
So those angry south Americans were a little busy, What with all the killing and dying. |
Так что те разозленные латиноамериканцы слегка заняты убивая и умирая. |
EDMUND: Perhaps we need something a little more cunning. |
Поясница: Может быть слегка выпуклой. |
Now I realize that it is a little bit absurd to compare thebehavioral repertoire of a human to a fly. |
Я понимаю, что слегка абсурдно сравнивать поведенческийрепертуар человека и мухи. |
Might have to jiggle the handle a little bit to open her up. |
Ручку подергайте слегка, чтобы открыть дверь. |
I fear we may have ridden him a little hard tonight. |
Боюсь, мы сегодня слегка переусердствовали. |
I know, I figured you could use a little "happy" now. |
Знаю, но решил тебя слегка порадовать. |
You mentioned you've put on a little weight lately. |
Ты упомянула, что слегка поправилась. |
She had a little trouble walking', but that was from the gardener. |
Слегка хромала. Но это всё садовник. |
It may be a little indigestible. |
Но боюсь, что она слегка жестковата. |