| But the baby looked a little tried. | Однако, мне показалось, что ребенок слегка худощав. |
| My prefrontal cortex is a little aroused. | У меня видно, что префронтальные отделы коры мозга слегка возбуждены. |
| Because frankly, He makes me a little nervous. | Потому что, откровенно говоря, он заставляет меня слегка нервничать. |
| He seemed a little... scared. | Наверное. Не знаю, просто он... он выглядел слегка... испуганным. |
| I felt a little awkwardness back there earlier. | Я чувствую себя слегка неловко за то, что произошло. |
| My opinion is a little different from yours. | Мое мнение слегка отличается от твоего. |
| Well, it's a little... dry. | Ну... оно слегка... суховато. |
| My Spanish may be a little rusty, but I think President Chavez disagrees. | Мой испанский, может и запущен слегка, но, думаю, президент Чавес не согласен. |
| All right, so his plan was a little artless. | Значит, его план был слегка простодушным. |
| I just thought they'd scold him a little. | Я думала, они его слегка побранят. |
| The junior high section could use a little rounding out. | Раздел "школа", можно слегка дополнить. |
| Okay, Carrie, these girls are a little bit younger than I am. | Так, эти девушки слегка моложе меня. |
| Now this wine is a little happier than I'd like. | Это вино слегка веселей, чем мне бы хотелось. |
| You look a little banged up, Mr. Barbara. | Выглядите слегка потрёпанным, мистер Барбара. |
| I think Ervin is ready for a little grip and grin. | Думаю, Эрвин готов слегка поручкаться и поскалить зубки. |
| I mean, it seems a little compulsive. | Мне кажется, выглядит слегка маниакально. |
| I mean, he gave me this little smile. | Он слегка улыбнулся, глядя на меня. |
| If we prod him a little, he may give us a lead. | Если на него слегка нажать, он заговорит. |
| I may have pushed him a little, provoked him. | Может, я слегка его толкнул, дразнил его. |
| She's fine, just a little shaken up. | Она в порядке, только слегка напугана. |
| Yes, he was a little drunk... but he still knew his address. | Да, он был слегка пьян... но он все равно знал его адресс. |
| I know, occasionally, my soccer games can get a little boring. | Я знаю, что порой мои футбольные матчи могут быть слегка скучными. |
| You know, I'm getting a little sick of your attitude. | Знаешь, меня уже слегка тошнит от твоего отношения. |
| Maybe we pay a little more attention to what's being rendered. | Возможно мы уделяем слегка много внимания тому, что будет представлено. |
| She's a little wet, but she's ready. | Она слегка влажная, но уже готова. |