| Fever's a little high, but it still fits. | Температура слегка высоковата, но всё равно подходит. |
| Wehaveto admitthathedid play it a little bit safe. | Нужно признать, он слегка поскромничал. |
| It can get loud in there, and a little closed off. | В машине слегка замкнутое пространство и может быть шумно. |
| You know, I have to admit I'm a little bit nervous about this trip. | Должен признаться я слегка нервничаю из-за этой поездки. |
| He got a little roughed up at practice, and I had to have a talk with his coach. | Он был слегка избит во время тренировки и мне пришлось поговорить с его тренером. |
| I am going to have to apply a little bit of pressure. | Я собираюсь слегка на него надавить. |
| Let's even the playing field a little. | Давайте слегка уравняем наши шансы на победу. |
| It makes your lips bigger, it only burns a little. | Она увеличивает объем ваших губ, но слегка пощипывает. |
| Even if it means focusing on something that's a little bit scary. | Даже, если и на чем-то слегка пугающем. |
| But the son's a little bit retarded. | У них есть сын, слегка повернутый. |
| JAX: A little different than I expected. | Слегка не так, как я ожидал. |
| Besides, we're all a little crazy. | К тому же, мы все слегка с приветом. |
| I think I got a little nervous, sir. | Думаю, сэр, я слегка занервничал. |
| Danny's a little off the rails right now. | Денни слегка сходит с ума сейчас. |
| Just tone it down a little bit, Father. | Слегка сбавь тон, святой отец. |
| I know I was a little rough on you in there. | Знаю, я слегка на тебя наехала. |
| Lassie, we're a little hurt that you didn't invite us to your bachelor party. | Лэсси, мы слегка обижены, что ты не пригласил нас на мальчишник. |
| It was just a little light housecleaning. | Мы тут просто слегка наводили порядок. |
| I'm getting a little off-track. | Что-то я слегка отошел от темы. |
| It just seems like in the last few episodes, he's maybe looking a little... | Нам кажется, что в последних двух сериях он выглядит слегка... |
| He may even lean back in his chair a little and nod slightly. | Возможно, он даже немного отклонится назад в кресле и слегка кивнёт. |
| I may be a little stoned, too. | Кажется, я тоже слегка заторчал. |
| I guess it was a little selfish. | Я думаю, это было слегка эгоистично. |
| I do need to warn you that the results can be... a little unflattering. | Только предупреждаю, что результат теста может быть... слегка неожиданными. |
| A couple of my guys got a little crazy. | У парочки моих ребята слегка сорвало крышу. |