So she's a little kinky. |
Она слегка с выкрутасами. |
I myself am a little overweight. |
Я и сам слегка полноват |
His story seems a little unlikely. |
Его история кажется слегка невероятной. |
That gets a little cloudy sometimes. |
Это бывает слегка неясным порой. |
That's a little paranoid, wouldn't you say? |
Слегка параноидально, не думаешь? |
It looks like you got a little lost. |
Похоже вы слегка заблудились. |
You're a little odd. |
Ты выглядишь слегка странно. |
A little bit strangled over the break. |
Слегка глохнет при смене тональности. |
I feel a little uncomfortable. |
Мне вот становится слегка не по себе. |
I mean, the slapping hurt a little bit, but... |
Пощечина слегка болит, но... |
But his judgment is a little off. |
Но он слегка бесшабашный. |
Business is a little slow. |
Бизнес слегка в упадке. |
You know, I was just a little surprised. |
Я просто был слегка удивлён. |
She had a little cut on her palm. |
У слегка порезала ладонь. |
My feet are a little swollen. |
Мои ноги слегка опухли. |
You seem a little off today. |
Ты кажешься слегка растерянным сегодня. |
You look a little lost. |
Ты выглядишь слегка потерянной. |
She looks a little green. |
Она выглядит слегка зеленой. |
Gave us a little bit of scare there. |
Ты нас слегка напугал там. |
You look a little knocked up. |
А ты - слегка беременной. |
Makes me a little nervous. |
Это слегка меня нервирует. |
Want to give me a little help here? |
Не хочешь слегка мне помочь? |
A little what, Miss? |
Слегка что, мисс? |
She's just under a little pressure. |
Просто девушка слегка зажата. |
Perhaps I was a little hasty. |
Возможно, я слегка поторопилась. |