Примеры в контексте "Left - Ушел"

Примеры: Left - Ушел
When I left her she was alive! Нет, когда я ушел, она была жива.
Leonard Vole left the house at 7.30 and returned at 25 minutes past 9. Леонард Воул ушел из дома в семь тридцать и вернулся в девять двадцать пять.
She got ruined more, when you left that house. Ей стало еще хуже, когда ты ушел.
Every day Tom got smaller and smaller until finally he left. Каждый день Том становился все меньше и меньше. и наконец он ушел.
So last week, I left for good. Так что на прошлой неделе я ушел из дома.
I'll be back before you realize I left. Я вернусь раньше чем ты осознаешь, что я ушел.
My spin doctor left last week. Мой медиа-советник ушел на той неделе.
The PM's away, so I left early. ПМ в отъезде, так что я ушел пораньше.
Javi has left, and now you're letting yourself go. Хави ушел, и теперь ты себя запустила.
But when I left, Mehar was alive. Но когда я ушел, Мехар был жив.
I told you he's left his wife. Я же говорила тебе, он ушел от жены.
His supervisor said he showed up for his shift, but then he left early. Его начальник сказал, что он был на работе, но ушел раньше.
He left yesterday in a wouldn't tell me where... Он ушел вчера в страшной спешке и не сказал мне куда.
Later that night, after Nog had left I stayed up working. Позже той ночью, когда Ног уже ушел, я сел поработать.
He left when I got sick. Он ушел, когда я заболела.
And the year he left that job, he became an official adviser to the U.S. government on energy matters. И когда она ушел со своего поста, в тот-же год он стал официальным советником правительства США в вопросах энергетики.
I left Mrs French's at nine. Я ушел от миссис Френч в девять.
And he left her for you. И он ушел от нее ради тебя.
I didn't want to come down till Tom left for work. Я не хотела спускаться, пока Том не ушел.
Maybe that's why I never left home. Может поэтому я так и не ушел из дома.
Finch, Pierce just left the auction, but his car's not here. Финч, Пирс просто ушел с аукциона но его машины здесь нет.
A waiter with radical leanings who showed up for work this morning, and left ten minutes later. Официант с радикальными склонностями который показался на работе этим утром и ушел 10 минут спустя.
I mean, you took care of him after his father left. В смысле, заботились о нем, когда его отец ушел.
I was 15 when he left. Мне было 15, когда он ушел.
Rick didn't tell anyone why he left. Рик никому не рассказывал, почему он ушел.