Примеры в контексте "Left - Ушел"

Примеры: Left - Ушел
Your father cheated on your mother, you didn't tell her, then he left. Ваш отец изменил вашей матери, вы не рассказали ей об этом, когда он ушел.
Well, last night after you left, I got a call. Прошлым вечером, после того, как ты ушел, поступил вызов.
I was so sad when you left. Я так расстроился, когда ты ушел.
The Member State authorities have since reported to OIOS that the Officer has left military service. Власти соответствующего государства-члена впоследствии информировали УСВН, что указанный офицер ушел с военной службы.
They say he left 15 years ago. Он ушел из дома 15 лет назад.
Dark sedan that was following Bardot after he left Flanagan's. Темный седан, следующий за Бардо, когда он ушел от Флэнагана.
I left her mother before her birth. Я ушел от её матери ещё до её рождения.
On 8 November 2000 his brother left his house and was assaulted and maltreated by two strangers. 8 ноября его брат ушел из дома и подвергся нападению и жестокому обращению со стороны двух незнакомых лиц.
However, the President of the Transitional National Assembly had resigned under pressure on 7 January 2000 and left the country soon thereafter. Однако под давлением председатель Переходного национального собрания ушел 7 января 2000 года в отставку и вскоре после этого покинул страну.
I left Parliament two years ago in order to devote my time to politics. Два года назад я ушел из парламента, чтобы посвятить себя политике.
I asked him to stay to hear my reply, but he left. Я попросил его остаться, чтобы выслушать, что я скажу в ответ, но он ушел.
The author and his friends agreed that they would do so in five minutes and the police officer left. Автор и его друзья согласились сделать это через пять минут, и полицейский ушел.
But can't say what time he left. Но он не смог вспомнить, когда тот ушел.
I think the train's already kind of left the station on that. Мне кажется. поезд уже ушел.
I left the bar... because I met a cougar. Я ушел из бара... потому что познакомился с дамочкой.
Father left when Sarah was diagnosed. Отец ушел, когда Саре поставили диагноз.
I couldn't forgive myself if I left. Я бы не простил себе, если бы ушел.
But when you left yesterday, I had an epiphany and I heard a voice. Но когда ты ушел вчера, меня настигло прозрение и я услышала голос.
He left with Trey about an hour ago. Он ушел с Треем около часа назад.
Mom, he packed a duffle bag and left. Мам, он собрал все вещи в мешок и ушел.
He bought a few items and left. Он купил пару вещей и ушел.
The day dad left... I was 14. День когда отец ушел... мне было 14.
After you left our village, the Taliban came. После того как ты ушел из деревни, пришли талибы.
He left a gin drinker and came back a Scotch aficionado. Он ушел пьющим джин, а пришел обратно поклонником скотча.
No, I left right before you did. Нет, я ушел прямо перед тобой.