I left to pursue another career. |
Я ушел, чтобы заняться другим делом. |
Damon and Bonnie died, and he just left. |
Деймон и Бонни погибли и он просто ушел. |
I thought your trouble started when Gavin left, but I was wrong. |
Я думал, твоя беда началась, когда Гэвин ушел, но я ошибся. |
It sounds as though you left with your dignity intact, Maniac. |
Звучит так, словно ты ушел с гордо поднятой головой. |
Adam left half an hour ago as always. |
Адам, как обычно, ушел полчаса назад, мадам Сперански. |
After you left this morning, I went back to the shed. |
Когда ты утром ушел, я заглянула в сарай. |
And then he left really early this morning... |
И потом он ушел очень рано сегодня утром... |
Maybe he couldn't take it any more and finally left. |
Может быть, он не мог выдерживать это больше, и в конце концов ушел. |
He took the girl and left. |
Он забрал девочку с собой и ушел. |
We called his office said, they said he left hours ago. |
Мы связались с его офисом, там сказали, что он давно ушел. |
She was alive when he left. |
Она была жива когда он ушел. |
Svein left the school shortly after. |
Вскоре Свен ушел из этой школы. |
Well, you left before such a delicious meal, I thought I'd bring you dessert. |
Ты ушел прежде, чем подали вкусные блюда, я решил привезти тебе десерт. |
I was terrified the first time I left home. |
Первый раз я боялся, когда ушел из дома. |
I was a coward, I left in shame. |
Я был трусом, ушел из дома с позором. |
I just thought you had left. |
Я просто думал, что ты ушел. |
She said that you left right after Jordan did. |
Она сказала, что ты ушел сразу после Джордан. |
My brother left a year ago after a fight with my father. |
Мой брат ушел год назад, после драки с отцом. |
The sugar train has left the station. |
Мммм. Поезд ушел, милый. |
Your mother didn't kick me out of the house. I left. |
Твоя мама не выгоняла меня из дома, я ушел. |
You left the party without a piece of cake. |
Ты ушел с вечеринки без торта. |
She just left with anger after a fight. |
Он только что ушел в гневе после драки. |
It's my first time since I left my wife. |
Это мой первый раз с тех пор как я ушел от жены. |
He left the Bureau right after the administration turned over. |
Он ушел из Бюро сразу же после смены администрации. |
Jillian was still at the rave after Zach left. |
Джиллиан была на вечеринке, когда Зак ушел. |