He's left you Bag End. |
Он ушел к эльфам. |
We had a fight and I left. |
Мы подрались и я ушел. |
It's true, he left. |
Это правда - он ушел. |
You left before I finished. |
Ушел до окончания концерта. |
Well, he left. |
Ну вот, он ушел. |
Has Mr. Brody left yet? |
Мр. Броди уже ушел? |
You left without me this morning. |
Ты сегодня ушел без меня. |
And after a few moments, he left. |
Через несколько мгновений он ушел. |
I understand why you left. |
Я понимаю, почему ты ушел. |
Is that why Toby left you? |
Поэтому Тоби ушел от тебя? |
And he finally left. |
В конце концов полицай ушел. |
When I left the army. |
Когда ушел из армии. |
Erm, he left. |
Эм, он ушел. |
It'll be like he came and left |
Был мужик и ушел. |
My brother left, Vi. |
Мой брат ушел, Ви. |
He left the office with a copy of the breach documents. |
Он ушел с копией документов. |
So I left because I need recognition and respect. |
Потому я и ушел. |
Lozada must have just left work. |
Лосада только ушел с работы. |
And he just left. |
А потом просто ушел. |
I just got up and left. |
Просто встал и ушел. |
The guy just left. |
Парень только что ушел. |
I think he probably left. |
Наверное, он ушел. |
Sam left straight away. |
Сэм тут же ушел. |
I left my wife today. |
Сегодня я ушел от жены |
And that's why I left! |
Поэтому я и ушел! |