| He already left for the lockwood party. | Он уже ушел на вечеринку Локвудов. |
| There was no fire when I left. | Пожара не было, когда я ушел. |
| I left when Suzanna told me to go. | Я ушел, когда Сюзанна сказала мне идти. |
| And where were you after I left? | И куда же вы пошли после того, как я ушел? |
| I left and never looked back. | Я ушел и никогда не оглядывался. |
| My ex-husband left when tom first got sick, and friends have fallen away. | Мой бывший муж ушел, когда Том заболел первый раз и друзья тоже ушли. |
| He left early, but I think I got to him. | Он ушел рано, но я думаю, что зацепила его. |
| Not since the day you left. | Ни разу с того дня, как ты ушел. |
| You left before I could talk to you. | Ты ушел, так и не поговорив со мной. |
| He left early with his dog to go hunting. | Он утром ушел на охоту с собакой. |
| When the kid went up, I left. | Когда он поднялся, я ушел. |
| Do they know that you left? | А там знают, что ты ушел? |
| I called the sitter as soon as he left so I could come over here. | Я позвонила няне, как только он ушел, так что я смогла заехать. |
| When I left, he split as well. | Потом, когда я ушел, он тоже отделился. |
| My brother appears to have left the party. | Похоже, мой брат куда-то ушел. |
| I saw her just moments after you left. | Я ее увидела сразу как ты ушел. |
| You saw her after I left? | Ты видела ее после того как я ушел? |
| Whoever did it must have run back through and left the other way as I went in. | Тот кто это сделал, должно быть прошел через этот коридор, и ушел другим путем, как только я пришла. |
| I left the convention, and came out here. | Ушел с конвенции и приехал сюда. |
| This went on 'till I left the place. | Это продолжалось, пока я не ушел оттуда. |
| If Paul Malloy walked onto my lot, I can guarantee you he left with a car. | Если Пол Мэллой приходил ко мне, то я могу гарантировать вам- он ушел с машиной. |
| I only know that since he left | Я только лишь знаю, что с тех пор как он ушел, |
| And then he left... with the body. | И после этого он ушел... с телом. |
| He left hours ago, to get away from you. | Он ушел час назад, чтобы быть подальше от тебя. |
| He left to get away from me. | Он ушел чтобы быть подальше от меня. |