| I thought the driver left. | Я думала, водитель ушел. |
| The ferry left at 11:00. | Паром ушел в 11 часов. |
| And then he left us. | А потом от ушел от нас. |
| All right, here little left. | Ушел влево, компенсируй. |
| He's left you? | Он ушел от тебя? |
| Is it because he left? | Это потому, что он ушел? |
| That's exactly why I left. | Потому я и ушел. |
| After the adventure, he left again. | После приключения он снова ушел. |
| He left them by the kitchen door. | Он ушел через кухонную дверь. |
| You just left without a word. | Ты просто ушел по-английски. |
| I gathered my things and left. | Я собрал вещи и ушел. |
| He's left with the ATAC. | Он ушел с А.Т.А.К. |
| Vaigach has left the orbit. | Вайгач ушел с орбиты. |
| When my dad left I... | Когда мой отец ушел я... |
| You just left today! | Ты рано ушел сегодня! |
| He left to protect you. | Он ушел, чтобы защитить вас. |
| I packed my stuff and left. | Собрал вещи и ушел. |
| Lord Rochester left at the curtain. | Лорд Рочестер ушел под занавес. |
| When I left he was calling for water. | Когда я ушел он просил воды |
| My husband left me. | От меня ушел муж. |
| I'm sorry I left. | Извини что я ушел. |
| I thought you'd left. | Я думала, ты ушел. |
| Her father left, you know. | Ее отец ушел, знаешь? |
| I left Marlo, Ari. | Я ушел от Марло, Ари. |
| He left for the airport. | Он уже ушел на аэродром. |