A stand-alone novel The Children of Húrin contains images by Alan Lee, while various editions of The Silmarillion and Unfinished Tales were illustrated by Ted Nasmith. |
Роман «Дети Хурина» содержит изображения Алана Ли, в то время как различные издания «Сильмариллиона» и «Неоконченные Сказания» были иллюстрированы Тэдом Нэсмитом. |
William Lee Tracy (April 14, 1898 - October 18, 1968) was an American actor. |
Ли Трейси (англ. Lee Tracy, 14 апреля 1898 - 18 октября 1968) - американский актёр. |
They close their arguments, however, noting that history's first draft will be written in their logs, and Lee agrees to consider the commendation. |
Они заканчивают спор, однако, отмечая, что первый наброски истории пишутся в их рапортах, и Ли соглашается рассмотреть рекомендацию о награждении. |
Lisa Lee Dark (born 16 April 1981 in Swansea, Wales), is a Welsh opera singer and voice actress. |
Лиза Ли Дарк (16 апреля 1981 года в Суонси, Уэльс) - валлийская оперная певица и актриса озвучивания. |
But he had to decline because he was still obliged to promote Billy Lynn's Long Halftime Walk, a film which Lee directed. |
Но ему пришлось отказаться, потому что он все ещё был вынужден продвигать фильм «Долгая прогулка Билли Линна в перерыве футбольного матча», который снял Ли. |
An ongoing title featuring Silk started publishing in February 2015, with scripts by Supernatural writer Robbie Thompson and art by Stacey Lee. |
Первый номер серии Silk вышел в феврале 2015 года, сценаристом выступил Робби Томпсон, художником - Стэйси Ли. |
Glenn Talbot was created by Stan Lee and Steve Ditko in 1964 and first appeared in the Hulk feature of Tales to Astonish #61. |
Гленн Тэлбот был создан Стэном Ли и Стивом Дитко в 1964 году и впервые появился в адаптации Халка в «Tales to Astonish Nº 61». |
Frigga first appeared in Journey into Mystery #92 (May 1963), and was adapted from mythology by Stan Lee, Robert Bernstein and Joe Sinnott. |
Фригга впервые появилась в «Journey into Mystery Nº 92» (май 1963 года) и была адаптирована из мифологии Стэном Ли, Робертом Бернстеином и Джо Синноттом. |
On May 7, it was announced that Tommy Lee, founding member of Mötley Crüe, would be playing drums on all nine of the album's tracks. |
7 мая было объявлено, что Томми Ли, один из основателей группы Mötley Crüe, запишет партии ударных для всех девяти треков пластинки. |
Lee returns his possessions, and the Doctor warns him not to be in San Francisco on the next New Year's Eve. |
Когда Ли возвращает остальные вещи Доктора и отходит, Доктор предупреждает его не оставаться в Сан-Франциско на следующую новогоднюю ночь. |
Yet another explanation of the high correlation between extraversion and happiness comes from the study by Ashton, Lee, and Paunonen (2002). |
Еще одно объяснение высокой корреляции между экстраверсией и счастьем можно найти в исследовании Эштона, Ли и Паунонена (2002). |
While Lee's army was bottled up in the Siege of Petersburg, in January 1865, Hampton returned to South Carolina to recruit soldiers. |
Когда армия Ли попала в ловушку в Петерсберге в январе 1865 года, Хэмптон вернулся в Южную Каролину рекрутировать солдат. |
In 1990, Lee Kuan Yew passed the reins of leadership to Goh Chok Tong, who became the second prime minister of Singapore. |
В 1990 году Ли Куан Ю передал руководство в руки Го Чок Тонгу, который стал вторым премьер-министром Сингапура. |
Signaling a departure from his previous views on North Korea, Lee announced a plan to "engage" North Korea through investment. |
Уйдя от своих прежних взглядов на Северную Корею, Ли Мён Бак объявил о плане «вовлечения» Северной Кореи в инвестирование. |
He largely made the main strategic decisions on his own, though he had special respect for Lee's views. |
В значительной степени основные стратегические решения принимались им по своему усмотрению, хотя он и прислушивался к мнению генерала Ли. |
Lee recognised elements from other series such as Maison Ikkoku and Kimagure Orange Road, and summarised the series as "simply wonderful". |
Ли отметил наличие элементов, заимствованных из других аниме-сериалов, таких как Maison Ikkoku и Kimagure Orange Road, а всю серию назвал «просто чудесной». |
A young Bruce Lee visits Ip and asks to become one of his students, saying he would be his greatest disciple. |
Молодой Брюс Ли посещает Ип Мана и просит стать его учителем, говоря, что он будет его самым лучшим учеником. |
Jerry Lee Lewis found particular success with his rendition in 1961, which peaked at number 30 and spent eight weeks on the charts. |
Джерри Ли Льюис получил собственный успех с его версией в 1961 году, которая достигла 30 позиции и провела восемь недель в чарте США. |
In 1978, Lee surprised many people with his willingness to go along with a joke, by appearing as guest host on NBC's Saturday Night Live. |
В 1978 году Ли удивил многих людей своей способностью шутить, появившись в качестве гостя в шоу NBC «Saturday Night Live». |
Lee later explained that Taiwan already enjoys de facto independence and that political maneuvering over details of expressing it is counterproductive. |
Позже Ли объяснял, что Тайвань уже de facto независим и что политические маневры относительно деталей этой независимости ни к чему не приведут. |
Choe obtained knowledge of gunpowder from a Chinese merchant named Lee Yuan despite the fact that it was against Mongol law. |
Чхве получил знания о порохе от китайского купца по имени Ли Юань, несмотря на тот факт, что это запрещали монгольские законы. |
Prominent people suspected of having dyslexia include Albert Einstein, Thomas Alva Edison, Walt Disney, Pablo Picasso and Lee Kuan Yew. |
Выдающиеся люди, подозреваемые в дислексии включать Альберт Эйнштейн, Томас Альва Эдисон, Walt Disney, Пабло Пикассо и Ли Куан Ю. |
The teaser features the five members of Boys Republic and Gag Concert's comedian, Lee Suji. |
Тизер включает в себя пять членов Boys Republic и комика Gag Concert, Ли Суджи. |
However, the video game leaves out valuable plot information from the film and most of the romantic content between Bruce Lee and his future wife. |
Однако в игру не включена ценная сюжетная информация из фильма, а также большая часть романтических отношений между Брюсом Ли и его будущей женой. |
He gave them access to Lee Industries vehicles for testing and also let them use them to stop Paine or any other villain threatening Landmark City. |
Он дал им доступ к транспортным средствам Ли Индастриз для испытания и также позволил им использовать их, чтобы остановить Пэйна или любого другого злодея, угрожающего Лэндмарк сити. |