All right, he said that he would bring Lee the money. |
Хорошо, он сказал что принесет Ли деньги. |
Lee had a poultry mite infestation on both arms. |
У Ли имелось заражение обеих рук клещем домашней птицы. |
I want to try persuading Dr Lee, but I can't get through to him. |
Я хочу переубедить доктора Ли, но не могу дозвониться. |
Lee Yun Seong, you being like this, is just like my Long Legs Ajussi. |
Ли Юн Сон, ты напоминаешь моего таинственного друга. |
I say, Lee Yun Seong, all humans make mistakes. |
Слушай, Ли Юн Сон... все могут ошибиться... |
Actually, it's Lee, but I prefer Trouble. |
Вообще-то это Ли, но я предпочитаю - Неприятность. |
DERRICK: David Lee runs his department like a fiefdom, and we indulge him. |
Дэвид Ли управляет отделением словно собственной вотчиной, и мы потворствуем ему в этом. |
Let me just hang up with F. Lee Bailey on the other line. |
Дайте мне только нажать Ф. У меня Ли Бейли на другой линии. |
I think... we can move on, Lee. |
Я думаю... мы должны жить дальше, Ли. |
Assailant's name is LEE, 68 years old. |
Нападавшего зовут Ли, 68 лет. |
Inspector, Lee is hiding in the back alley. |
Инспектор, Ли скрывается в том переулке. |
I'm riding with the Lee family now. |
Я теперь бегаю в стае Ли. |
Just passing it on... a declaration of war - the whole Lee clan. |
Просто передаю объявление войны - весь клан Ли. |
And as I told you before, I know the Lee brothers. |
Как я вам уже говорил, я хорошо знаю братьев Ли. |
To stick it to the Lee family, Arthur. |
Внимательно следить за семейкой Ли, Артур. |
Sergeant, I need an I.D. for Agent Lincoln Lee. |
Сержант, мне нужен пропуск для агента Линкольна Ли. |
It's Agent Lee's voice. |
Готово. Это голос агента Ли. |
Officer Lee, see if their owners reported a burglary |
Ли, посмотрите, сообщали ли их владельцы о кражах. |
Last week, there was a Lee... who got down on one knee. |
На прошлой неделе, заходил Ли... он встал на одно колено. |
During wars with Japan, General Lee arranged troops in a wing shape. |
Во время войны с Японией, Генерал Ли организовал войска в это крыло. |
So Clifford Lee would be like the godfather. |
Т.е. Клиффорд Ли как бы крестный отец. |
That's Philip, Clifford Lee's oldest son. |
Это Филип, старший сын Клиффорда Ли. |
That inhaler was issued to one Ling Mai Chang, better known as Ben Lee. |
Тот ингалятор был выдан некому Линг Май Ченю, более известному как Бен Ли. |
So when you found out Ben Lee needed a tutor, you recommended your ex... |
И когда ты узнал, что Бену Ли нужен репетитор, ты порекомендовал свою бывшую... |
But you do it now, without harassing the Lee family. |
Но делайте это теперь без приставаний к семье Ли. |