And I'm done with you, Lee Anne. |
И между нами все кончено, Ли Энн. |
Case of Lee Anne Marcus vs. the city of Charleston is dismissed. |
Дело Ли Энн Маркус против муниципалитета Чарльстона закрыто. |
No, I'm not giving up, Lee Anne. |
Нет, я не сдаюсь Ли Энн. |
The arson squad got a lead on the bombing of Lee Anne's house. |
У следствия есть зацепка по делу о взрыве в доме Ли Энн. |
I will figure it out and get justice for Lee Anne. |
Я разберусь с этим и добьюсь справедливости для Ли Энн. |
Out of gratitude to the police, you dismissed Lee Anne's case. |
А в благодарность полиции, вы отклонили иск Ли Энн. |
Lyle, Tector, Crazy Lee - they're just following orders. |
Лайл, Тектор, Безумный Ли - они просто следуют приказу. |
Lee Perry used to work with Coxsone. |
Ли Перри раньше работал с Коксоном. |
No. I don't even know Spike Lee. |
Нет, я не знаком со Спайком Ли. |
Lee Jung Woo, our purpose is to safely rescue the VIP. |
Ли Чжон У, наша цель - благополучное спасение дочери Президента. |
I'm NTS Agent, Lee Jung Woo. |
Агент НТС, Ли Чжон У. |
Detective Lee, add obstruction of justice and bribery too. |
Офицер Ли, добавьте препятствование работе правоохранительных органов и дачу взятки. |
Agents Lee Jung Woo... And Han Jae Hee. |
Агенты Ли Чжон У... и Хан Чжэ Хи. |
Before Lee Berman drove off a cliff. |
Пока Ли Бёрман не слетел с обрыва. |
Well, I just think it's strange, Lee Berman dying all of a sudden. |
Я просто подумала, что это странно, такая внезапная смерть Ли Бёрмана. |
Your husband's divorce lawyer's named David Lee. |
Адвоката вашего мужа зовут Дэвид Ли. |
David Lee and Damian are trying to remove you as managing partner. |
Дэвил Ли с Дэмианом пытаются сместить вас из управляющих партнеров. |
I don't need your testimony, Mr. Lee. |
Мне не нужны ваши показания, мистер Ли. |
Just don't make a meal of it, Mr. Lee. |
Только не устраивайте из этого спектакль, мистер Ли. |
He lost his son, Lee. |
Он потерял своего сына, Ли. |
Dr. Baltar, Captain Lee Adama. |
Доктор Болтак, капитан Ли Адама. |
Welcome to our humble horse - Home, General Lee. |
Генерал Ли, добро пожаловать в нашу скромную коню... то есть жилище. |
Lee Wuan Kai, a North Korean operative. |
Ли Уань Кай, северокорейский ликвидатор. |
Maybe it's not Lee Wuan Kai after all. |
Может всё-таки не Ли Уань Кай его убила. |
We got Hench, Monroe and Lee coming down from up north. |
Хенч, Монро и Ли приезжают с севера. |